Opera dubia
Goudimel, Claude
Kurzformat
Opera dubia / Claude Goudimel ; transcription et notes critiques de Pierre Pidoux ; avec une notice d'une nouvelle source de Màire Egan - Henryville , [1983]
1 Partitur (XXIV, 124 S.) : 30 cm
-
Bern, UB Mittelstrasse, MU Y Goud 1 : 14
-
Basel, UB, UBH kk VIII 493:14
-
Zürich, ZB, Musikabteilung, Mus 2076: 3:14
-
Zürich, ZB, Musikwissenschaftliches Institut der UZH, MP 2 GOUD 14
LEADER | 00000ncm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991151290569705501 | ||
005 | 20240830162839.0 | ||
008 | 201011t19831983xxu||a fre d | ||
020 | |z 912024585 | ||
035 | |a (swissbib)224242695-41slsp_network | ||
035 | |a 224242695 |9 ExL | ||
035 | |a (IDSBB)000189926DSV01 | ||
035 | |a (IDSLU)001190217ILU01 | ||
035 | |a (NEBIS)008562230EBI01 | ||
035 | |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991151290569705501 | ||
035 | |a (41SLSP_UZB)990085622300205508 |9 (41SLSP_UZB)990085622300205508 | ||
035 | |a (41SLSP_UBS)991899260105504 |9 (41SLSP_UBS)991899260105504 | ||
035 | |a (41SLSP_UBE)99116738920805511 |9 (41SLSP_UBE)99116738920805511 | ||
040 | |a SzZuIDS BS/BE A100 |b ger |e kids |d CH-ZuSLS | ||
041 | 0 | |a fre |a lat | |
044 | |a xxu |a sz | ||
072 | 7 | |a mu |2 SzZuIDS BS/BE | |
072 | 7 | |a 480 |2 IDS LU | |
082 | 1 | 4 | |a 780 |2 15 |
100 | 1 | |a Goudimel, Claude |d 1514-1572 |0 (DE-588)118696750 | |
240 | 1 | 0 | |a Werke |k Ausw. |
245 | 1 | 0 | |a Opera dubia |c Claude Goudimel ; transcription et notes critiques de Pierre Pidoux ; avec une notice d'une nouvelle source de Màire Egan |
264 | 1 | |a Henryville |b Institute of Mediaeval Music |c [1983] | |
264 | 4 | |c © 1983 | |
300 | |a 1 Partitur (XXIV, 124 S.) |c 30 cm | ||
336 | |b ntm |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
348 | |a Partitur |2 gnd-music | ||
348 | |a partition |2 gnd-music/fre | ||
348 | |a partitura |2 gnd-music/ita | ||
382 | |a Gemischter Chor |n 1 |2 idsmusi | ||
490 | 1 | |a Institute of Mediaeval Music / collectet works |v No. III, vol. 14 | |
490 | 1 | |a Oeuvres complètes / Claude Goudimel |v vol. 14 | |
500 | |a Text: altfranz. Originaltext | ||
500 | |a Enthält: Opera dubia. Motets. Quare fremuerunt gentes ; Pater noster ; Exultate iusti in Domino ; Delectare in Domino | ||
500 | |a Enthält: 83 pseaumes a 4 parties. Qui au conseil des malins n'a este ; Pourquoy font bruit, et s'assemblent les gens ; O Seigneur, que de gens ; quand je t'invoque, helas, escoute ; Aux paroles que je veux dire ; Ne vueilles pas, o Sire ; Mon Dieu, j'ay en toy esperance ; O nostre Dieu, et Seigneur amiable ; De tout mon coeur t'exalteray ; D'ou vient cela, Seigneur, je te supply ; Veu que du tout en Dieu mon coeur s'appuye ; Donne secours, Seigneur, il en est heure ; Le fol malin en son coeur dit et croit ; Qui est-ce qui conversera ; Jusques a quand as estably ; Sois moy, Seigneur, ma garde et mon appuy ; Seigneur, enten a mon bon droit ; Je t'aymeray en toute obeissance ; Les cieux en chacun lieu ; Le Seigneur ta priere entende ; Seigneur, le roy s'esjouyra ; Mon Dieu, mon Dieu, pourquoy m'as-tu laisse ; Mon Dieu me paist sous sa puissance haute ; La terre au Seigneur appartient ; A toy, mon Dieu, mon coeur monte ; Seigneur garde mon droict ; Le Seigneur est la clarte qui m'adresse ; O Dieu, qui es ma forteresse ; Vous tous princes et seigneurs ; Seigneur, puis que m'as retire ; J'ay mis en toy mon esperance ; O bienheureux celuy dont les commises ; Reveilles vous, chacun fidele ; Jamais ne cesseray de magnifier le Seigneur ; Deba contre mes debateurs ; Du malin les faits vicieux ; Ne sois fasche si durant ceste vie ; Las, en ta fureur aigue ; J'ay dit en moy, de pres je viseray ; Apres avoir constamment attendu ; O bienheureux qui juge sagement ; Ainsi que la biche ree ; Revenge-moy, pren la querelle ; Or avons-nous de noz aureilles ; Propos exquis faut que de mon coeur sorte ; Des qu'adversite nous offense ; Or, sus tous humains | ||
500 | |a Enthält: Le Dieu, le fort, l'Eternel parlera ; Misericorde au povre vicieux ; Tes jugemens, Dieu veritable ; Si est-ce que Dieu est tresdoux ; Les gens entres sont en ton heritage ; Mon Dieu, preste-moy l'aureille ; Tu as este, Seigneur, nostre retraite ; Qui en la garde du haut Dieu ; Vouloir m'est pris de mettre en escriture ; Sus, louez Dieu, mon ame, en toute chose ; Sus, sus, mon ame, il te faut dire bien ; Donnez au Seigneur gloire ; L'omnipotent a mon Seigneur et maistre ; Enfans, qui le Seigneur servez ; Quand Israel hors d'Egypte sortit ; No point a nous, non point a nous, Seigneur ; Rendez a Dieu louange et gloire ; Bienheureuse est la personne qui vit ; Alors qu'affliction me presse ; Vers les monts j'ay leve mes yeux ; Incontinent que j'eu ouy ; A toy, o Dieu, qui es la-haut ; Or peut bien dire Israel maintenant ; Tout homme qui son esperance ; Alors que de captivite ; On a beau sa maison bastir ; Bienheureux est quiconques ; Des ma jeunesse ils m'ont fait mille assaux ; Du fons de ma pensee ; Seigneur, je n'ay point le coeur fier ; Vueilles, Seigneur, estre recors ; O combien est plaisant et souhaitable ; Or sus, serviteurs du Seigneur ; Estans assis aux rives aquatiques ; Il faut que de tous mes esprits ; Seigneur Dieu, oy l'oraison mienne ; Leve le coeur, ouvre l'aureille ; Or laisses, Createur, en paix ton serviteur ; Escoutez, cieux, et prestez audience ; O souverain pasteur et maistre ; Pere eternel, qui nous ordonnes | ||
500 | |a Enthält: Les Tragedies sainctes par Louis des Masures. En la force de toy ; Est-ce donq en vain ; Au grand Dieu vainqueur ; Non moi povre, je n'ay point ; Je sens (o dur esmoy) ; Dieu, mon Dieu, sauve-moy ; Des ma jeunesse errant en malheur suis ; Tu es en tous mes sentiers ; O comme est vaine la pensee ; Pour ton nom, mon Dieu, mon sauveur ; Si en vous le desir a lieu ; A la lumiere, au son bruyant des cieux ; A toy, c'est a toy, Dieu, ma puissance ; Las, helas, violente et dure ; Mon Dieu, si j'ay confort de toy ; A toy, vers ta montagne sainte ; Sus, ma lyre accorde, et commence ; Ta gloire, o Dieu, soit entendue ; Dieu souverain, de qui est a chacun ; Au long travail et dure attente ; Or a toy, Dieu mon pere ; Or de tes adversaires, sire ; O heureuse la journee ; Mais qu'avons-nous plus a craindre ; O Seigneur, que de gens ardens et diligens ; Qu'as-tu si fort a te douloir ; Dieu, pere, createur, gouverne de ta main ; A toy seul a jamais, a toy gloire et honneur ; Cuncta qui nutu moderatur alta ; A Dieu, au souverain Dieu ; Die, qui les cieux formas ; O Seigneur eternal, de ton lieu supernel ; Des malheurs la dure guerre ; Au grand Dieu vainqueur ; Sus, filles, a haute voix ; Resveillez-vous, resveillez ; Venez filles du Judee ; Dieu toutpuissant, Dieu de qui la main forte ; Delivre-moy, Seigneur, du mauvais homme ; Honneur a toy, o Dieu vivan | ||
500 | |a Enthält 4 Motetten : Quare fremuerunt gentes ; Pater noster ; Exultate iuste in Domino ; Delectare in Domino -- sowie 83 Psalmen | ||
500 | |a Gesangstexte lat., Kommentar franz.-engl.-deutscher Paralleltext | ||
655 | 7 | |y 16. Jh. |v Sammlung |2 idsmusg | |
655 | 7 | |a Motette |y 16. Jh. |v Sammlung |2 idsmusg | |
655 | 7 | |a Psalm |y 16. Jh. |v Sammlung |2 idsmusg | |
690 | |a Motette |q Chor |t 16. Jh. |v Noten |x Sammlung |2 ids-music | ||
690 | |a Psalm |q Chor |t 16. Jh. |v Noten |x Sammlung |2 ids-music | ||
690 | |a - |q Chor |t 16. Jh. |v Noten |x Sammlung |2 ids-music | ||
690 | |a Geistliche Musik |2 rzs-LB | ||
690 | |a Motette |t 16. Jh. |v Noten |2 ids-music | ||
690 | |a Psalm |t 16. Jh. |v Noten |2 ids-music | ||
691 | |e AB 11 GoudiCl Ins |2 rzs-LM | ||
700 | 1 | |a Egan, Máire | |
700 | 1 | 2 | |a Goudimel, Claude |d 1514-1572 |t Psalmen |k Ausw. |
700 | 1 | |a Egan-Buffet, Máire |0 (DE-588)1158640099 | |
700 | 1 | |a Pidoux, Pierre |d 1905-2001 |0 (DE-588)134484886 | |
800 | 1 | |a Goudimel, Claude |d 1514-1572 |t Werke |v 14 |w (IDSLU)001190067ILU01 | |
830 | 0 | |a <<The>> institute of Mediaeval Music |v III/14 |w (IDSLU)001190066ILU01 | |
852 | 4 | |b B555 |c 555U1 |j MU Y Goud 1 : 14 |9 (41SLSP_UBE)99116738920805511 | |
852 | 4 | |b A100 |c MAG |j UBH kk VIII 493:14 |9 (41SLSP_UBS)991899260105504 | |
852 | 4 | |b Z05 |c MUL |j Mus 2076: 3:14 |9 (41SLSP_UZB)990085622300205508 | |
852 | 4 | |b UMWI |c ULMWI |j MP 2 GOUD 14 |9 (41SLSP_UZB)990085622300205508 | |
856 | 4 | |3 Inhaltsverzeichnis |u https://www.ub.unibas.ch/tox/IDSLUZ/001190217/PDF |q pdf | |
900 | |a IDSZ2zbzmus201404l |c IDSZ2meth |d IDSZ2zbzswk201404m | ||
949 | |c 555U1 |p 68 |j MU Y Goud 1 : 14 |b B555 |9 (41SLSP_UBE)99116738920805511 | ||
949 | |c MAG |p 04 |j UBH kk VIII 493:14 |b A100 |9 (41SLSP_UBS)991899260105504 | ||
949 | |c MUL |p 68 |j Mus 2076: 3:14 |b Z05 |9 (41SLSP_UZB)990085622300205508 | ||
949 | |c ULMWI |p 68 |j MP 2 GOUD 14 |b UMWI |9 (41SLSP_UZB)990085622300205508 | ||
986 | |a (41SLSP_UBE)99116738920805511 |9 (41SLSP_UBE)99116738920805511 | ||
986 | |a (41SLSP_UBS)991899260105504 |9 (41SLSP_UBS)991899260105504 | ||
986 | |a (41SLSP_UZB)990085622300205508 |9 (41SLSP_UZB)990085622300205508 |
Basisinformationen
Signatur:
-
Bern, UB Mittelstrasse, MU Y Goud 1 : 14
-
Basel, UB, UBH kk VIII 493:14
-
Zürich, ZB, Musikabteilung, Mus 2076: 3:14
-
Zürich, ZB, Musikwissenschaftliches Institut der UZH, MP 2 GOUD 14
Ressourcentyp:
Partitur
Titel:
Opera dubia / Claude Goudimel ; transcription et notes critiques de Pierre Pidoux ; avec une notice d'une nouvelle source de Màire Egan
Erscheinungsangaben:
Henryville, Institute of Mediaeval Music, [1983]
Copyrightjahr:
© 1983
Physische Beschreibung:
-
1 Partitur (XXIV, 124 S.); 30 cm
Serie:
Institute of Mediaeval Music / collectet works; No. III, vol. 14
Oeuvres complètes / Claude Goudimel; vol. 14
Hierarchie/Kontext
Ihre Suche erzielte keine Treffer.
Ihr Suche ergab zuviele Treffer, um die gesamte Hierarchie anzeigen zu können. Es werden nur the ersten 100 Treffer angezeigt. Für eine vollständige Suche klicken Sie hier.
Wird geladen...
Anmerkungen
Allgemeine Anmerkung:
Text: altfranz. Originaltext
Enthält: Opera dubia. Motets. Quare fremuerunt gentes ; Pater noster ; Exultate iusti in Domino ; Delectare in Domino
Enthält: 83 pseaumes a 4 parties. Qui au conseil des malins n'a este ; Pourquoy font bruit, et s'assemblent les gens ; O Seigneur, que de gens ; quand je t'invoque, helas, escoute ; Aux paroles que je veux dire ; Ne vueilles pas, o Sire ; Mon Dieu, j'ay en toy esperance ; O nostre Dieu, et Seigneur amiable ; De tout mon coeur t'exalteray ; D'ou vient cela, Seigneur, je te supply ; Veu que du tout en Dieu mon coeur s'appuye ; Donne secours, Seigneur, il en est heure ; Le fol malin en son coeur dit et croit ; Qui est-ce qui conversera ; Jusques a quand as estably ; Sois moy, Seigneur, ma garde et mon appuy ; Seigneur, enten a mon bon droit ; Je t'aymeray en toute obeissance ; Les cieux en chacun lieu ; Le Seigneur ta priere entende ; Seigneur, le roy s'esjouyra ; Mon Dieu, mon Dieu, pourquoy m'as-tu laisse ; Mon Dieu me paist sous sa puissance haute ; La terre au Seigneur appartient ; A toy, mon Dieu, mon coeur monte ; Seigneur garde mon droict ; Le Seigneur est la clarte qui m'adresse ; O Dieu, qui es ma forteresse ; Vous tous princes et seigneurs ; Seigneur, puis que m'as retire ; J'ay mis en toy mon esperance ; O bienheureux celuy dont les commises ; Reveilles vous, chacun fidele ; Jamais ne cesseray de magnifier le Seigneur ; Deba contre mes debateurs ; Du malin les faits vicieux ; Ne sois fasche si durant ceste vie ; Las, en ta fureur aigue ; J'ay dit en moy, de pres je viseray ; Apres avoir constamment attendu ; O bienheureux qui juge sagement ; Ainsi que la biche ree ; Revenge-moy, pren la querelle ; Or avons-nous de noz aureilles ; Propos exquis faut que de mon coeur sorte ; Des qu'adversite nous offense ; Or, sus tous humains
Enthält: Le Dieu, le fort, l'Eternel parlera ; Misericorde au povre vicieux ; Tes jugemens, Dieu veritable ; Si est-ce que Dieu est tresdoux ; Les gens entres sont en ton heritage ; Mon Dieu, preste-moy l'aureille ; Tu as este, Seigneur, nostre retraite ; Qui en la garde du haut Dieu ; Vouloir m'est pris de mettre en escriture ; Sus, louez Dieu, mon ame, en toute chose ; Sus, sus, mon ame, il te faut dire bien ; Donnez au Seigneur gloire ; L'omnipotent a mon Seigneur et maistre ; Enfans, qui le Seigneur servez ; Quand Israel hors d'Egypte sortit ; No point a nous, non point a nous, Seigneur ; Rendez a Dieu louange et gloire ; Bienheureuse est la personne qui vit ; Alors qu'affliction me presse ; Vers les monts j'ay leve mes yeux ; Incontinent que j'eu ouy ; A toy, o Dieu, qui es la-haut ; Or peut bien dire Israel maintenant ; Tout homme qui son esperance ; Alors que de captivite ; On a beau sa maison bastir ; Bienheureux est quiconques ; Des ma jeunesse ils m'ont fait mille assaux ; Du fons de ma pensee ; Seigneur, je n'ay point le coeur fier ; Vueilles, Seigneur, estre recors ; O combien est plaisant et souhaitable ; Or sus, serviteurs du Seigneur ; Estans assis aux rives aquatiques ; Il faut que de tous mes esprits ; Seigneur Dieu, oy l'oraison mienne ; Leve le coeur, ouvre l'aureille ; Or laisses, Createur, en paix ton serviteur ; Escoutez, cieux, et prestez audience ; O souverain pasteur et maistre ; Pere eternel, qui nous ordonnes
Enthält: Les Tragedies sainctes par Louis des Masures. En la force de toy ; Est-ce donq en vain ; Au grand Dieu vainqueur ; Non moi povre, je n'ay point ; Je sens (o dur esmoy) ; Dieu, mon Dieu, sauve-moy ; Des ma jeunesse errant en malheur suis ; Tu es en tous mes sentiers ; O comme est vaine la pensee ; Pour ton nom, mon Dieu, mon sauveur ; Si en vous le desir a lieu ; A la lumiere, au son bruyant des cieux ; A toy, c'est a toy, Dieu, ma puissance ; Las, helas, violente et dure ; Mon Dieu, si j'ay confort de toy ; A toy, vers ta montagne sainte ; Sus, ma lyre accorde, et commence ; Ta gloire, o Dieu, soit entendue ; Dieu souverain, de qui est a chacun ; Au long travail et dure attente ; Or a toy, Dieu mon pere ; Or de tes adversaires, sire ; O heureuse la journee ; Mais qu'avons-nous plus a craindre ; O Seigneur, que de gens ardens et diligens ; Qu'as-tu si fort a te douloir ; Dieu, pere, createur, gouverne de ta main ; A toy seul a jamais, a toy gloire et honneur ; Cuncta qui nutu moderatur alta ; A Dieu, au souverain Dieu ; Die, qui les cieux formas ; O Seigneur eternal, de ton lieu supernel ; Des malheurs la dure guerre ; Au grand Dieu vainqueur ; Sus, filles, a haute voix ; Resveillez-vous, resveillez ; Venez filles du Judee ; Dieu toutpuissant, Dieu de qui la main forte ; Delivre-moy, Seigneur, du mauvais homme ; Honneur a toy, o Dieu vivan
Enthält 4 Motetten : Quare fremuerunt gentes ; Pater noster ; Exultate iuste in Domino ; Delectare in Domino -- sowie 83 Psalmen
Gesangstexte lat., Kommentar franz.-engl.-deutscher Paralleltext
Sprache, Schrift:
Französisch, Latein
ISBN:
912024585
Identifikatoren
Systemnummer:
991151290569705501
Andere Systemnummer:
-
(swissbib)224242695-41slsp_network
-
224242695
-
(IDSBB)000189926DSV01
-
(IDSLU)001190217ILU01
-
(NEBIS)008562230EBI01
-
(EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991151290569705501
-
(41SLSP_UZB)990085622300205508
-
(41SLSP_UBS)991899260105504
-
(41SLSP_UBE)99116738920805511