Mélodies choisies: [für 1 Singstimme mit Klavierbegl.]

Glinka, Michail Ivanovič
Kurzformat

Mélodies choisies : [für 1 Singstimme mit Klavierbegl.] / Michail Ivanovič Glinka ; (Adaptation franç. de L. Laloy [oder] L. Arnould-Grémilly ; Deutsch v. Heinrich Möller ; Engl. version by Edward Agate) - Paris, Berlin, Leipzig , [ca. 1927]
Nr. 1- : 4'
  • Basel, UB, UBH kk XVII 6430, Nr. 1-10 ; 12 ; 14-25

LEADER 00000ncm a22000002c 4500
001 991033261879705501
005 20240830161650.0
008 031009s1927 fr ||a fre
035 |a (swissbib)044221444-41slsp_network 
035 |a 044221444  |9 ExL 
035 |a (IDSBB)002991274DSV01 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991033261879705501 
035 |a (41SLSP_UBS)9929912740105504  |9 (41SLSP_UBS)9929912740105504 
040 |a SzZuIDS BS/BE A100  |e kids  |d CH-ZuSLS 
100 1 |a Glinka, Michail Ivanovič  |d 1804-1857  |0 (DE-588)118695398 
245 1 0 |a Mélodies choisies  |b [für 1 Singstimme mit Klavierbegl.]  |c Michail Ivanovič Glinka ; (Adaptation franç. de L. Laloy [oder] L. Arnould-Grémilly ; Deutsch v. Heinrich Möller ; Engl. version by Edward Agate) 
264 1 |a Paris  |b Bessel  |a Berlin  |a Leipzig  |b Breitkopf & Härtel  |c [ca. 1927] 
300 |a Nr. 1-  |c 4' 
336 |b ntm  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
348 |a Partitur  |2 gnd-music 
348 |a partition  |2 gnd-music/fre 
348 |a partitura  |2 gnd-music/ita 
500 |a Texte russe, français, allemand et anglais 
505 0 0 |g 1  |t "Il ne faut pas que ta tendresse ...". Elégie  |r (de Baratynsky). [Tén. (W. 8068)] 
505 0 0 |g 2  |t "Quand viendra le soir ...".  |r [Tén. (W. 8069 B.)] 
505 0 0 |g 3  |t "O douleur amère ...". Chanson russe  |r (de A. Rimskij-Korssakoff). [Sopr. (W. 8070 B.)] 
505 0 0 |g 4  |t "Dis-moi pourquoi tu viens encore ...". Romance  |r (de S. Golitzin). [Tén. (W. 8071 B.)] 
505 0 0 |g 5  |t "Qu'y a-t-il, ô jeune fille ...". Chanson russe  |r (de Dellwig). [Tén. (W. 8072 B.)] 
505 0 0 |g 6  |t <<L'>>aïeul. "Est-il vrai, grand-père ...". Chanson  |r (de Dellwig). [Tén. (W. 8073 B.)] 
505 0 0 |g 7  |t <<La>> revue de nuit  |r (de Dellwig)  |t "Quand sonne minuit au clocher ...". Romance  |r (tén.) (W. 8074 B.) 
505 0 0 |g 8  |t "Où est la rose ...". Romance  |r (de A. Puschkin) (sopr. ou tén.) (W. 8075 B.) 
505 0 0 |g 9  |t <<Le>> doute  |r (de N. Kukolnik. "Passions, calmez-vous ...".) Romance (tén.) (W. 8076 B.) 
505 0 0 |g 10  |t "Dans mon sang brûle ardente flamme ..."  |r (de A. Puschkin). Romance (tén.) (W. 8077 B.) 
505 0 0 |g 12  |t "Dors, mon ange, repose!" Berceuse  |r (sopr.) (W. 8079 B.), Paroles de N. Kukolnik 
505 0 0 |g 14  |t <<L'>>alouette  |r (de N. Kukolnik)  |t "Entre le terre et le ciel ..." Romance  |r (sopr. ou tén.) = (W. 8081 B.) 
505 0 0 |g 15  |t "N'exigez-pas de lui qu'il chante ..."  |r [Sopr. ou tén. = (W. 8082 B.)], Paroles de N. Kukolnik 
505 0 0 |g 16  |t "Seul avec toi ... " Romance  |r (tén.) = (W. 8083 B.), Paroles de P. Ryndin 
505 0 0 |g 17  |t "Je t'aime bien ma douce rose ..." Romance  |r (sopr. ou tén.) = (W. 8084 B.), Paroles de Ssamarin 
505 0 0 |g 18  |t "A ta voix douce et caressante ..."  |r (tén.) = (W. 8085 B.), Paroles de N. Lermontoff 
505 0 0 |g 19  |t Adèle. "Adèle amuse-toi sans peur ... "  |r [Tén. = (W. 8086)], [Paroles] de A. Puschkin 
505 0 0 |g 20  |t "Ne dis pas ce que ton coeur souffre ..." Romance  |r (m.-sopr. ou bar.) = (W. 8087 B.), Paroles de Pawloff 
505 0 0 |g 21  |t <<L'>>enchanteresse. "Jamais elle ne t'enverra ..."  |r [Sopr. ou tén. = (W. 8333 B.)], [Paroles] de Pawloff 
505 0 0 |g 22  |t "A peine t'ai-je aperçue ..."  |r [Tén. (W. 8334)] 
505 0 0 |g 23  |t Marguérite au rouet  |r (sopr. ou tén.) 
505 0 0 |g 24  |t Nuit vénitienne  |r (sopr. ou tén.) 
505 0 0 |g 25  |t Chant juif (Espoir d'Israël)  |r (sopr. ou ten.) 
852 4 |b A100  |c MAG  |j UBH kk XVII 6430  |9 (41SLSP_UBS)9929912740105504 
949 |c MAG  |q Nr. 1-10 ; 12 ; 14-25  |p 04  |j UBH kk XVII 6430  |b A100  |9 (41SLSP_UBS)9929912740105504 
986 |a (41SLSP_UBS)9929912740105504  |9 (41SLSP_UBS)9929912740105504 
990 |f akmedea  |9 LOCAL  |9 (41SLSP_UBS)9929912740105504 

Basisinformationen

Signatur:
  • Basel, UB, UBH kk XVII 6430, Nr. 1-10 ; 12 ; 14-25
Ressourcentyp:
Partitur
Titel:
Mélodies choisies: [für 1 Singstimme mit Klavierbegl.] / Michail Ivanovič Glinka ; (Adaptation franç. de L. Laloy [oder] L. Arnould-Grémilly ; Deutsch v. Heinrich Möller ; Engl. version by Edward Agate)
Erscheinungsangaben:
Paris, Berlin, Leipzig, Bessel: Breitkopf & Härtel, [ca. 1927]
Physische Beschreibung:
  • Nr. 1-; 4'

Sucheinstiege

Person:
Ort:
Formschlagwort:

Inhalt und innere Ordnung

Inhalt:
  • 1 / "Il ne faut pas que ta tendresse ...". Elégie / (de Baratynsky). [Tén. (W. 8068)]
  • 2 / "Quand viendra le soir ...". / [Tén. (W. 8069 B.)]
  • 3 / "O douleur amère ...". Chanson russe / (de A. Rimskij-Korssakoff). [Sopr. (W. 8070 B.)]
  • 4 / "Dis-moi pourquoi tu viens encore ...". Romance / (de S. Golitzin). [Tén. (W. 8071 B.)]
  • 5 / "Qu'y a-t-il, ô jeune fille ...". Chanson russe / (de Dellwig). [Tén. (W. 8072 B.)]
  • 6 / L' aïeul. "Est-il vrai, grand-père ...". Chanson / (de Dellwig). [Tén. (W. 8073 B.)]
  • 7 / La revue de nuit / (de Dellwig)
  • "Quand sonne minuit au clocher ...". Romance / (tén.) (W. 8074 B.)
  • 8 / "Où est la rose ...". Romance / (de A. Puschkin) (sopr. ou tén.) (W. 8075 B.)
  • 9 / Le doute / (de N. Kukolnik. "Passions, calmez-vous ...".) Romance (tén.) (W. 8076 B.)
  • 10 / "Dans mon sang brûle ardente flamme ..." / (de A. Puschkin). Romance (tén.) (W. 8077 B.)
  • 12 / "Dors, mon ange, repose!" Berceuse / (sopr.) (W. 8079 B.), Paroles de N. Kukolnik
  • 14 / L' alouette / (de N. Kukolnik)
  • "Entre le terre et le ciel ..." Romance / (sopr. ou tén.) = (W. 8081 B.)
  • 15 / "N'exigez-pas de lui qu'il chante ..." / [Sopr. ou tén. = (W. 8082 B.)], Paroles de N. Kukolnik
  • 16 / "Seul avec toi ... " Romance / (tén.) = (W. 8083 B.), Paroles de P. Ryndin
  • 17 / "Je t'aime bien ma douce rose ..." Romance / (sopr. ou tén.) = (W. 8084 B.), Paroles de Ssamarin
  • 18 / "A ta voix douce et caressante ..." / (tén.) = (W. 8085 B.), Paroles de N. Lermontoff
  • 19 / Adèle. "Adèle amuse-toi sans peur ... " / [Tén. = (W. 8086)], [Paroles] de A. Puschkin
  • 20 / "Ne dis pas ce que ton coeur souffre ..." Romance / (m.-sopr. ou bar.) = (W. 8087 B.), Paroles de Pawloff
  • 21 / L' enchanteresse. "Jamais elle ne t'enverra ..." / [Sopr. ou tén. = (W. 8333 B.)], [Paroles] de Pawloff
  • 22 / "A peine t'ai-je aperçue ..." / [Tén. (W. 8334)]
  • 23 / Marguérite au rouet / (sopr. ou tén.)
  • 24 / Nuit vénitienne / (sopr. ou tén.)
  • 25 / Chant juif (Espoir d'Israël) / (sopr. ou ten.)

Anmerkungen

Allgemeine Anmerkung:
Texte russe, français, allemand et anglais
Sprache, Schrift:
Französisch

Identifikatoren

Systemnummer:
991033261879705501
Andere Systemnummer:
  • (swissbib)044221444-41slsp_network
  • 044221444
  • (IDSBB)002991274DSV01
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991033261879705501
  • (41SLSP_UBS)9929912740105504
Quelle: