La Bibia che si chiama Il vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verita del testo Hebreo: Con molte & utili annotationi e figure e carte ... : Qua...

Kurzformat

La Bibia che si chiama Il vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verita del testo Hebreo : Con molte & utili annotationi e figure e carte ... : Quanto al nuovo Testamento è stato riveduto e corretto secondo la verità del testo Greco ... / [übersetzt von Antonio Bruccioli ; revidiert von Filippo Rustici] - Ginevra , 1562
: Ill. ; 4°
  • Basel, UB, UBH FG VI 15

LEADER 00000nam a22000002c 4500
001 991020684229705501
005 20240322005353.0
008 030404s1562 sz 00| | ita
019 |a Unikatsaufnahme, gesperrt für das Anhängen weiterer Signaturen  |5 IDSBB/13.08.2020/bv,cpi 
035 |a (swissbib)04320225X-41slsp_network 
035 |a 04320225X  |9 ExL 
035 |a (IDSBB)002787484DSV01 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991020684229705501 
035 |a (41SLSP_UBS)9927874840105504  |9 (41SLSP_UBS)9927874840105504 
040 |a SzZuIDS BS/BE A100  |e kids  |d CH-ZuSLS 
245 0 0 |a <<La>> Bibia che si chiama Il vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verita del testo Hebreo  |b Con molte & utili annotationi e figure e carte ... : Quanto al nuovo Testamento è stato riveduto e corretto secondo la verità del testo Greco ...  |c [übersetzt von Antonio Bruccioli ; revidiert von Filippo Rustici] 
264 1 |a Ginevra  |b Francesco Durone  |c 1562 
300 |b Ill.  |c 4° 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Das Neue Testament mit besonderer Paginierung 
500 |a Jahreszahl handschriftlich ergänzt, aus 1561? 
510 3 |a Brunet I, 894 
700 1 |a Duron, François  |0 (DE-588)1037622405  |e Drucker  |4 prt 
730 0 |a Bibel  |0 (DE-588)4006406-2 
751 |a Genf  |0 (DE-588)4020137-5 
852 4 |b A100  |c MAG  |j UBH FG VI 15  |9 (41SLSP_UBS)9927874840105504 
900 |a IDSIxunikat 
949 |c MAG  |p 11  |j UBH FG VI 15  |b A100  |9 (41SLSP_UBS)9927874840105504 
986 |a (41SLSP_UBS)9927874840105504  |9 (41SLSP_UBS)9927874840105504 
990 |f akmedea  |9 LOCAL  |9 (41SLSP_UBS)9927874840105504 

Basisinformationen

Signatur:
  • Basel, UB, UBH FG VI 15
Ressourcentyp:
Alte Drucke und Rara
Titel:
La Bibia che si chiama Il vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verita del testo Hebreo: Con molte & utili annotationi e figure e carte ... : Quanto al nuovo Testamento è stato riveduto e corretto secondo la verità del testo Greco ... / [übersetzt von Antonio Bruccioli ; revidiert von Filippo Rustici]
Erscheinungsangaben:
Ginevra, Francesco Durone, 1562
Physische Beschreibung:
  • Ill.;

Sucheinstiege

Person:
Werktitel:
Ort (normiert):
Ort:

Anmerkungen

Allgemeine Anmerkung:
Das Neue Testament mit besonderer Paginierung
Jahreszahl handschriftlich ergänzt, aus 1561?
Sprache, Schrift:
Italienisch
Bibliographischer Nachweis:
  • Brunet I, 894

Identifikatoren

Systemnummer:
991020684229705501
Andere Systemnummer:
  • (swissbib)04320225X-41slsp_network
  • 04320225X
  • (IDSBB)002787484DSV01
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991020684229705501
  • (41SLSP_UBS)9927874840105504
Quelle: