Sammelhandschrift (sufische Texte)

Kurzformat

Sammelhandschrift (sufische Texte) / Zeitraum Ende Rabīʿ II. 909 h. [= 21. Oktober 1503] bis 1. Ǧumādā II 991 h. [= 22. Juni 1583]
1 Band (191 Blätter) : 21 x 15,5 cm - Papier
  • Basel, UB, UBH M VI 62

LEADER 00000ntmaa2200000 c 4500
001 991170508343105501
005 20240904191032.0
008 160331s1583 xx 00| | per d
019 |a Rekatalogisierungsgrad voll  |5 HAN 
019 |a Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von Signaturen.  |5 HAN/11.11.2020/bmt 
035 |a (HAN)000280904DSV05 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170508343105501 
035 |a (41SLSP_UBS)9972431198205504  |9 (41SLSP_UBS)9972431198205504 
040 |a CH-001880-7  |b ger  |e HAN-Katalogisierungsregeln 
041 0 |a per  |a ota 
046 |a s  |c 1583.06.22 
245 0 0 |a Sammelhandschrift (sufische Texte) 
264 0 |c Zeitraum Ende Rabīʿ II. 909 h. [= 21. Oktober 1503] bis 1. Ǧumādā II 991 h. [= 22. Juni 1583] 
300 |a 1 Band (191 Blätter)  |c 21 x 15,5 cm 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
340 |a Papier 
490 1 |a Abteilung M VI  |v 62 
506 |a Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal. 
525 |a 1 Blatt mit Angaben zur Handschrift von Rudolf Tschudi. 
541 |a Rudolf Tschudi  |c Legat  |f Öffentliche Bibliothek der Universität Basel 
546 |a Persisch, Osmanisch-Türkisch, Arabisch 
561 |a Waqf-Eintrag von Čelebī Sinān (Bl. 39r); Besitzereintrag von Rudolf Tschudi (Bl. 191v). 
563 |a Dunkelbrauner, weicher Ledereinband; Deckel gerippt und mit Einschnitten. 
583 1 |b Verzeichnung=Description=Inventaire  |c März 2016, ergänzt März 2020  |f HAN-Katalogisierungsregeln  |i Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar und nach Vorlage  |k Würsch 
583 1 |a Erschliessungsniveau Normalniveau 
596 3 1 |g 1r  |t Verzeichnis der in der Handschrift enthaltenen Werke 
596 3 0 |6 880-01  |n 1  |g 1v-36v  |t Gulšan-i rāz  |r Saʿd ad-Dīn Maḥmūd-i Šabistarī  |s Sufisches Lehrgedicht im Metrum hazaǧ. Viele Verse mit gereimter osmanisch-türkischer Übersetzung im gleichen Metrum am Rand oder interlinear.  |v Weitere Handschriften: Ethé 299; Browne III 146-149; Ivanow: As. Soc. Bengal 1, Nr. 553; VOHD Bd. XIV, 1 (Heinz) 236. 
596 3 1 |g 37r-38r  |t persische und osmanisch-türkische fawāʾid 
596 3 1 |g 38v  |t leer 
596 3 1 |g 39r  |t persische und osmanisch-türkische Verse; Waqf-Eintrag 
596 3 0 |6 880-02  |n 2  |g 39v-73r  |t Kanz ar-rumūz  |r Ḥusaynī Sādāt  |s Systematisches Kompendium der Sufik in Maṯnawīform (Metrum Ramal), beginnt mit der Darstellung der Grundlagen des Islams und behandelt anschliessend die Mystik, mit gelegentlicher Erläuterung durch Erzählungen von Bāyazīd, Šiblī oder anonymen Personen.  |v Weitere Handschriften: Ethé 1830-1831 und dort angegebene Literatur, über den Verfasser auch noch Ethé 647, Nr. 154, Ethé 724, Nr. 609, Karatay, Topkapı, F.Y. 46, 584. 
596 3 1 |g 73v  |t Prophetenausspruch (Ḥadīṯ) mit osmanisch-türkischer Erläuterung 
596 3 1 |g 74r  |t leer 
596 3 0 |6 880-03  |n 3  |g 74v-89r  |t Manṭiq aṭ-Ṭayr  |r ʿAṭṭār  |s Auszug aus ʿAṭṭārs berühmtem mystischem Maṯnawī. 
596 3 1 |g 89v-90r  |t kalligraphische Schreibübung 
596 3 1 |g 90v-91r  |t Verse, u.a. von Šayḫ Ilāhī, Ḥadīṯ, Bittgebet (duʿāʾ) 
596 3 0 |6 880-04  |n 4  |g 91v-160v  |t Vaḥdet-nāme  |r ʿAbd er-Raḥīm el-Qaraḥiṣārī  |s Sufisches Maṯnawī im Metrum Ramal, osmanisch-türkisch, in viele Abschnitte unterteilt, mit z.T. Überschriften aus Koran und Ḥadīṯ. Der Verfasser (über ihn vgl. Bl. 102r-104r der Handschrift) war Schüler und Nachfolger von Scheich Aq Šems ed-Dīn, vgl. Berlin (Pertsch) Nr. 26 und dort angegebene Literatur.  |v Für weitere Handschriften vgl. VOHD Bd. XIII, 2 (Götz) 18. 
596 3 1 |g 161r-191v  |t Verschiedenste Eintragungen in Prosa und Versen, arabisch, persisch und osmanisch-türkisch, meist sufischen Inhalts (nach Sprachen erfasst und aufgenommen in der Beschreibung von Hedwig Djeddikar) 
596 0 |a Starkes bis mittelstarkes, helles, geripptes, geglättetes Papier mit deutlich sichtbaren Stegen und Wasserzeichen (Anker)  |c Bibliothekszählung: 1-191 
596 1 |a Überschriften sowie Leitverse und -wörter rubriziert; rote Überstreichungen und Trennpunkte  |d Schriftspiegel: 15 x 9 cm; 15 Zeilen; Kustoden. 
596 1 |e Kleines, manchmal etwas unregelmässiges Nastaʿlīq, geschrieben von Muṣṭafā Ibn Rawšan Ašhar-i Ġaybī, datiert Sonntag, Ende Rabīʿ II. 909 h. [= 21. Oktober 1503] (Bl. 36v)  |3 1v-36v 
596 1 |e Kleines, etwas eckiges Nastaʿlīq (gleiche Hand wie Werk 1?)  |3 39v-89r 
596 1 |e Kleines, oft unregelmässiges und eckiges Taʿlīq, datiert Mittwoch, 1. Ǧumādā II 991 h. [= 22. Juni 1583] (Bl. 160v)  |3 91v-160v 
655 7 |a Handschrift  |2 gnd-content 
690 |a بنام آنكه جانرا فكرت آموخت ٭ چراغ دل زنور جان بر افروخت ...  |2 han-A1 
690 |a باز طبعم را هواى ديگر است ٭ بلبل جانرا نواى ديگر است ...  |2 han-A1 
690 |a آفرين جان آفرين پاك را ٭ انكه جان بخشيد وايمان خاك را ...  |2 han-A1 
690 |a دكله ذات پاكى جانى پاكدن ٭ كه آدمى پيدا قيلپدر خاكدن ٭ ...  |2 han-A1 
700 1 |a Šabistarī, Maḥmūd Ibn-ʿAbd-al-Karīm  |d 1287-1320  |0 (DE-588)119306433  |e Verfasser  |4 aut 
700 1 |a ʿAṭṭār, Farīd-ad-Dīn  |d 1145-1221  |0 (DE-588)118504924  |e Verfasser  |4 aut 
700 0 |a Muṣṭafā Ibn Rawšan Ašhar-i Ġaybī  |d ca. 15./16. Jh.  |e Schreiber/Scriptorium  |4 scr 
700 1 |a Tschudi, Rudolf  |d 1884-1960  |0 (DE-588)119128748  |e Früherer Eigentümer  |4 fmo 
830 0 |a Abteilung M VI  |v 62  |w (HAN)000119577DSV05 
852 4 |b A100  |c 102HSS  |j UBH M VI 62  |9 (41SLSP_UBS)9972431198205504 
856 4 2 |u http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/kataloge/mscr/mscr_m/BAU_5_000280904_cat.pdf  |z Beschreibung (PDF) (24 MB) 
880 3 0 |6 596-01/  |t گلشن راز  |r سعد الدين محمود شبسترى  |i بنام آنكه جانرا فكرت آموخت ٭ چراغ دل زنور جان بر افروخت ... ‒ ... بنام خويش كردم ختم وپايان ٭ الهى عاقبت محمود گردان ٭ تمت الكتاب بعون الله الملك الوهاب على يد تراب اقدام الفقرا مصطفى بن روشن اشهر غيبى ... في يوم الاحد أواخر ربيع الآخر ... سنه <٠>٩٠٩ 
880 3 0 |6 596-02/  |t كنز الرموز  |r حسينى سادات  |i باز طبعم را هواى ديگر است ٭ بلبل جانرا نواى ديگر است ... ‒ ... طول عرضى خواستم اين نامه را ٭ مصلحت نامد شكستم اين نامه را ٭ تمت بعون الله ... 
880 3 0 |6 596-03/  |t منطق الطير  |r عطّار  |i آفرين جان آفرين پاك را ٭ انكه جان بخشيد وايمان خاك را ... ‒ ... در همه آفاق همدم مي نيافت ٭ در درون ميكفت [كذا] وهم محرم نيافت 
880 3 0 |6 596-04/  |t وحدت نامه  |r عبد الرحيم القره حصارى  |i دكله ذات پاكى جانى پاكدن ٭ كه آدمى پيدا قيلپدر خاكدن ٭ ... ­ ... دوشمدى بورسمه بر توركى كتاب ٭ حق بودر والله اعلم بالصواب ٭ تمت الكتاب بعون الله الملك المنان فى اول جمادى الاخر فى يوم چهارشنبه سنه ٩٩١ 
900 |f HANcollect_this handschrift 
900 |a HANunikat 
910 |c Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung. 
949 |c 102HSS  |p 12  |j UBH M VI 62  |b A100  |9 (41SLSP_UBS)9972431198205504 
986 |a (41SLSP_UBS)9972431198205504  |9 (41SLSP_UBS)9972431198205504 

Basisinformationen

Signatur:
  • Basel, UB, UBH M VI 62
Ressourcentyp:
Buchhandschrift
Titel:
Sammelhandschrift (sufische Texte)
Entstehungsangaben:
Zeitraum Ende Rabīʿ II. 909 h. [= 21. Oktober 1503] bis 1. Ǧumādā II 991 h. [= 22. Juni 1583]
Entstehungszeit (normiert):
1583.06.22
Physische Beschreibung:
  • 1 Band (191 Blätter); 21 x 15,5 cm
Physische Beschaffenheit:
  • Papier
Serie:
Abteilung M VI; 62

Sucheinstiege

Formschlagwort:

Hierarchie/Kontext

Wird geladen...

Inhalt und innere Ordnung

Inhalt:
  • [1r]. Verzeichnis der in der Handschrift enthaltenen Werke
  • 1. [1v-36v]. Gulšan-i rāz. Saʿd ad-Dīn Maḥmūd-i Šabistarī. Sufisches Lehrgedicht im Metrum hazaǧ. Viele Verse mit gereimter osmanisch-türkischer Übersetzung im gleichen Metrum am Rand oder interlinear.. Weitere Handschriften: Ethé 299; Browne III 146-149; Ivanow: As. Soc. Bengal 1, Nr. 553; VOHD Bd. XIV, 1 (Heinz) 236.
  • [37r-38r]. persische und osmanisch-türkische fawāʾid
  • [38v]. leer
  • [39r]. persische und osmanisch-türkische Verse; Waqf-Eintrag
  • 2. [39v-73r]. Kanz ar-rumūz. Ḥusaynī Sādāt. Systematisches Kompendium der Sufik in Maṯnawīform (Metrum Ramal), beginnt mit der Darstellung der Grundlagen des Islams und behandelt anschliessend die Mystik, mit gelegentlicher Erläuterung durch Erzählungen von Bāyazīd, Šiblī oder anonymen Personen.. Weitere Handschriften: Ethé 1830-1831 und dort angegebene Literatur, über den Verfasser auch noch Ethé 647, Nr. 154, Ethé 724, Nr. 609, Karatay, Topkapı, F.Y. 46, 584.
  • [73v]. Prophetenausspruch (Ḥadīṯ) mit osmanisch-türkischer Erläuterung
  • [74r]. leer
  • 3. [74v-89r]. Manṭiq aṭ-Ṭayr. ʿAṭṭār. Auszug aus ʿAṭṭārs berühmtem mystischem Maṯnawī.
  • [89v-90r]. kalligraphische Schreibübung
  • [90v-91r]. Verse, u.a. von Šayḫ Ilāhī, Ḥadīṯ, Bittgebet (duʿāʾ)
  • 4. [91v-160v]. Vaḥdet-nāme. ʿAbd er-Raḥīm el-Qaraḥiṣārī. Sufisches Maṯnawī im Metrum Ramal, osmanisch-türkisch, in viele Abschnitte unterteilt, mit z.T. Überschriften aus Koran und Ḥadīṯ. Der Verfasser (über ihn vgl. Bl. 102r-104r der Handschrift) war Schüler und Nachfolger von Scheich Aq Šems ed-Dīn, vgl. Berlin (Pertsch) Nr. 26 und dort angegebene Literatur.. Für weitere Handschriften vgl. VOHD Bd. XIII, 2 (Götz) 18.
  • [161r-191v]. Verschiedenste Eintragungen in Prosa und Versen, arabisch, persisch und osmanisch-türkisch, meist sufischen Inhalts (nach Sprachen erfasst und aufgenommen in der Beschreibung von Hedwig Djeddikar)
گلشن راز; سعد الدين محمود شبسترى; بنام آنكه جانرا فكرت آموخت ٭ چراغ دل زنور جان بر افروخت ... ‒ ... بنام خويش كردم ختم وپايان ٭ الهى عاقبت محمود گردان ٭ تمت الكتاب بعون الله الملك الوهاب على يد تراب اقدام الفقرا مصطفى بن روشن اشهر غيبى ... في يوم الاحد أواخر ربيع الآخر ... سنه <٠>٩٠٩
كنز الرموز; حسينى سادات; باز طبعم را هواى ديگر است ٭ بلبل جانرا نواى ديگر است ... ‒ ... طول عرضى خواستم اين نامه را ٭ مصلحت نامد شكستم اين نامه را ٭ تمت بعون الله ...
منطق الطير; عطّار; آفرين جان آفرين پاك را ٭ انكه جان بخشيد وايمان خاك را ... ‒ ... در همه آفاق همدم مي نيافت ٭ در درون ميكفت [كذا] وهم محرم نيافت
وحدت نامه; عبد الرحيم القره حصارى; دكله ذات پاكى جانى پاكدن ٭ كه آدمى پيدا قيلپدر خاكدن ٭ ... ­ ... دوشمدى بورسمه بر توركى كتاب ٭ حق بودر والله اعلم بالصواب ٭ تمت الكتاب بعون الله الملك المنان فى اول جمادى الاخر فى يوم چهارشنبه سنه ٩٩١
Initien:
  • بنام آنكه جانرا فكرت آموخت ٭ چراغ دل زنور جان بر افروخت ...
  • باز طبعم را هواى ديگر است ٭ بلبل جانرا نواى ديگر است ...
  • آفرين جان آفرين پاك را ٭ انكه جان بخشيد وايمان خاك را ...
  • دكله ذات پاكى جانى پاكدن ٭ كه آدمى پيدا قيلپدر خاكدن ٭ ...
Begleitmaterial:
1 Blatt mit Angaben zur Handschrift von Rudolf Tschudi.

Anmerkungen

Sprache, Schrift:
Persisch, Osmanisch-Türkisch, Arabisch

Geschichte

Entstehungs-, Besitz- und Sammlungsgeschichte:
Waqf-Eintrag von Čelebī Sinān (Bl. 39r); Besitzereintrag von Rudolf Tschudi (Bl. 191v).
Akzession:
  • Legat. Herkunft: Rudolf Tschudi. Eigentümer: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel

Einband

Einband:
Dunkelbrauner, weicher Ledereinband; Deckel gerippt und mit Einschnitten.

Buchblock

Beschreibstoff:
Starkes bis mittelstarkes, helles, geripptes, geglättetes Papier mit deutlich sichtbaren Stegen und Wasserzeichen (Anker)
Zählungen:
Bibliothekszählung: 1-191

Ausstattung

Rubrizierungen:
Überschriften sowie Leitverse und -wörter rubriziert; rote Überstreichungen und Trennpunkte
Einrichtung:
Schriftspiegel: 15 x 9 cm; 15 Zeilen; Kustoden.
Schrift:
1v-36v: Kleines, manchmal etwas unregelmässiges Nastaʿlīq, geschrieben von Muṣṭafā Ibn Rawšan Ašhar-i Ġaybī, datiert Sonntag, Ende Rabīʿ II. 909 h. [= 21. Oktober 1503] (Bl. 36v)
39v-89r: Kleines, etwas eckiges Nastaʿlīq (gleiche Hand wie Werk 1?)
91v-160v: Kleines, oft unregelmässiges und eckiges Taʿlīq, datiert Mittwoch, 1. Ǧumādā II 991 h. [= 22. Juni 1583] (Bl. 160v)

Hinweise

Externer Link:

Zugriffs- und Benutzungsbestimmungen

Zugangsbestimmungen:
  • Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal.
Urheberrecht Metadaten:
Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung.

Bearbeitungsstand

Interne Bearbeitung:
  • Verzeichnung=Description=Inventaire; März 2016, ergänzt März 2020; HAN-Katalogisierungsregeln; Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar und nach Vorlage; Würsch
  • Erschliessungsniveau Normalniveau

Identifikatoren

Systemnummer:
991170508343105501
Andere Systemnummer:
  • (HAN)000280904DSV05
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170508343105501
  • (41SLSP_UBS)9972431198205504
Quelle: