Buddhist Mahâyâna texts
Kurzformat
Buddhist Mahâyâna texts / Oxford , 1894
2 parts in 1
-
Zürich, ZB, IV M 238: bw=49, Part 1-2
-
Zürich, ZB, SCH C 3783: 49, Part 1-2
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991149721789705501 | ||
005 | 20241016212333.0 | ||
008 | 980716m1894u941xxk 00| | eng|d | ||
019 | |a Unikatsaufnahme |5 NEBIS/Z01/02.10.2020 | ||
035 | |a (swissbib)161630367-41slsp_network | ||
035 | |a 161630367 |9 ExL | ||
035 | |a (NEBIS)004984818EBI01 | ||
035 | |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991149721789705501 | ||
035 | |a (41SLSP_UZB)990049848180205508 |9 (41SLSP_UZB)990049848180205508 | ||
040 | |a SzZuIDS NEBIS ZBZ |b ger |e rda |d CH-ZuSLS | ||
245 | 0 | 0 | |a Buddhist Mahâyâna texts |
246 | 1 | |i Moderne Transliterations Variante |a Buddhist Mahāyaṇa Texts | |
264 | 1 | |a Oxford |b Clarendon Press |c 1894 | |
300 | |a 2 parts in 1 | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a The sacred books of the East |v vol. 49 | |
505 | 0 | 0 | |g Part 1 |t <<The>> Buddha-karita of Asvaghosha (Buddhacarita of Aśvaghoṣa) |r transl. from the Sanskrit by E.B. Cowell |
505 | 0 | 0 | |g Part 2 |t <<The>> larger Sukhâvatî-vyûha (Sukhāvatīvyūha) |t <<The>> smaller Sukhâvatî-vyûha (Sukhāvatīvyūha) |t <<The>> Vagrakkhedikâ (Vajracchedikā) |t <<The>> larger Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra (Prajñāpāramitāhṛdayasūtra) |t <<The>> smaller Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra (Prajñāpāramitāhṛdayasūtra) |r [all] transl. by F. Max Müller |t <<The>> Amitâyur-dhyâna-sûtra (Amitāyurdhyānasūtra) |r transl. by J. Takakusu |
690 | |a Indische Literatur / Ausgaben / Einzelne Autoren und Texte / Uebersetzung |2 uzb-Z9 | ||
700 | 1 | |a Cowell, Edward B. |d 1826-1903 |0 (DE-588)116706015 |e Übersetzer |4 trl | |
830 | |a <<The>> sacred books of the East |v 49 |w (NEBIS)004983660EBI01 | ||
852 | 4 | |b Z01 |c 06 |j IV M 238: bw=49 |9 (41SLSP_UZB)990049848180205508 | |
852 | 4 | |b Z01 |c SCHLG |j SCH C 3783: 49 |9 (41SLSP_UZB)990049848180205508 | |
900 | |a IDSZDEOD | ||
900 | |a IDSIxunikat | ||
949 | |c 06 |q Part 1-2 |p 11 |j IV M 238: bw=49 |b Z01 |9 (41SLSP_UZB)990049848180205508 | ||
949 | |c SCHLG |q Part 1-2 |p 11 |j SCH C 3783: 49 |b Z01 |9 (41SLSP_UZB)990049848180205508 | ||
986 | |a (41SLSP_UZB)990049848180205508 |9 (41SLSP_UZB)990049848180205508 |
Basisinformationen
Signatur:
-
Zürich, ZB, IV M 238: bw=49, Part 1-2
-
Zürich, ZB, SCH C 3783: 49, Part 1-2
Ressourcentyp:
Alte Drucke und Rara
Titel:
Buddhist Mahâyâna texts
Erscheinungsangaben:
Oxford, Clarendon Press, 1894
Physische Beschreibung:
-
2 parts in 1
Serie:
The sacred books of the East; vol. 49
Hierarchie/Kontext
Ihre Suche erzielte keine Treffer.
Ihr Suche ergab zuviele Treffer, um die gesamte Hierarchie anzeigen zu können. Es werden nur the ersten 100 Treffer angezeigt. Für eine vollständige Suche klicken Sie hier.
Wird geladen...
Inhalt und innere Ordnung
Inhalt:
-
Part 1 / The Buddha-karita of Asvaghosha (Buddhacarita of Aśvaghoṣa) / transl. from the Sanskrit by E.B. Cowell
-
Part 2 / The larger Sukhâvatî-vyûha (Sukhāvatīvyūha)
-
The smaller Sukhâvatî-vyûha (Sukhāvatīvyūha)
-
The Vagrakkhedikâ (Vajracchedikā)
-
The larger Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra (Prajñāpāramitāhṛdayasūtra)
-
The smaller Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra (Prajñāpāramitāhṛdayasūtra) / [all] transl. by F. Max Müller
-
The Amitâyur-dhyâna-sûtra (Amitāyurdhyānasūtra) / transl. by J. Takakusu
Anmerkungen
Sprache, Schrift:
Englisch
Identifikatoren
Systemnummer:
991149721789705501
Andere Systemnummer:
-
(swissbib)161630367-41slsp_network
-
161630367
-
(NEBIS)004984818EBI01
-
(EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991149721789705501
-
(41SLSP_UZB)990049848180205508