Manẓūm Wiqāya terǧümesi
Devletoğlu Yûsuf
Kurzformat
Manẓūm Wiqāya terǧümesi / Devletoğlu Yûsuf - 25. Raǧab 908 h. [= 24. Januar 1503]
1 Band (211 Blätter) : 19 x 13,5 cm - Papier
-
Basel, UB, UBH M VI 26
LEADER | 00000ntmaa2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991170508203105501 | ||
005 | 20240312031823.0 | ||
008 | 160329s1503 xx 00| | ota d | ||
019 | |a Rekatalogisierungsgrad voll |5 HAN | ||
019 | |a Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von Signaturen. |5 HAN/11.11.2020/bmt | ||
035 | |a (HAN)000280726DSV05 | ||
035 | |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170508203105501 | ||
035 | |a (41SLSP_UBS)9972431024805504 |9 (41SLSP_UBS)9972431024805504 | ||
040 | |a CH-001880-7 |b ger |e HAN-Katalogisierungsregeln | ||
046 | |a s |c 1503.01.24 | ||
100 | 0 | |a Devletoğlu Yûsuf |d -1424 |0 (DE-588)1101467886 |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Manẓūm Wiqāya terǧümesi |c Devletoğlu Yûsuf |6 880-01 |
246 | 3 | |i Titel auch |a Vikâyenâme | |
264 | 0 | |c 25. Raǧab 908 h. [= 24. Januar 1503] | |
300 | |a 1 Band (211 Blätter) |c 19 x 13,5 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
340 | |a Papier | ||
490 | 1 | |a Abteilung M VI |v 26 | |
506 | |a Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal. | ||
525 | |a 1 Zettel mit Angaben Rudolf Tschudis zur Handschrift sowie zu Verfasser und Werk. | ||
541 | |a Rudolf Tschudi |c Legat |f Öffentliche Bibliothek der Universität Basel | ||
546 | |a Osmanisch-Türkisch | ||
563 | |a Dunkelroter Ledereinband mit Klappe und blindgeprägtem, mandelförmigem Medaillon in der Mitte, blindgeprägten Leisten und kleinen Zierstempeln um die Ränder und in der Mitte zwischen Medaillon und Rändern; Stempel auch um das Medaillon; auch Steg mit Stempeln und Leisten verziert; Spiegel sowie Innenseite der Klappe und des Stegs mit grün-orangem, mit Blumenmuster verziertem Papier bezogen; hellgrün-beiges Kapitalband. | ||
583 | 1 | |b Verzeichnung=Description=Inventaire |c März 2016, ergänzt Januar 2020 |f HAN-Katalogisierungsregeln |i Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar |k Würsch | |
583 | 1 | |a Erschliessungsniveau Normalniveau | |
596 | 3 | 1 | |g Ir |t Zitat aus dem Koran (Sure 43, Vers 32); Schreibübungen |
596 | 3 | 1 | |g Iv-IIv |t fihrist |
596 | 3 | 1 | |g IIIr |t arabische fawāʾid, u.a. ein Ḥadīṯ-Zitat |
596 | 3 | 1 | |g IIIv |t Nennung einzelner Kapitelüberschriften des Werks; wiederholt das Wort "kitāb" |
596 | 3 | 1 | |g IVr |t Gedicht von Sanāʾī, persisch |
596 | 3 | 0 | |6 880-01 |g IVv-206v |t Manẓūm Wiqāya terǧümesi |r Devletoğlu Yûsuf |s Versifizierung der Wiqāyat ar-riwāya fī masāʾil al-Hidāya von Burhān aš-šarīʿa Maḥmūd Ibn Ṣadr aš-šarīʿa al-awwal ʿUbaydallāh Ibn Maḥmūd al-Maḥbūbī (gest. um 690/1291). Das 827 h. [= 1424] verfasste Werk ist Sultan Murad II. (reg. 1421-1444 und 1446-1451) gewidmet. |v Weitere Handschriften: Karatay, Topkapı, T.Y. 222; Blochet, S. 26. Zu Verfasser und Werk vgl. auch Sara Nur Yıldız: A Hanafi law manual in the vernacular. Devletoğlu Yūsuf Balıḳesrī's Turkish verse adaptation of the Hidāya-Wiqāya textual tradition for the Ottoman Sultan Murad II (824/1424), in: Bulletin of the School of Oriental and African Studies 80/1 (2017) 283-304. |
596 | 3 | 1 | |g 206v |t Schreibergedicht, osmanisch-türkisch; Nennung eines Čınārzāde Ḥāfiẓ ʿAlī Efendī; persischer Vers; Überlieferung über den Propheten nach Anas Ibn Mālik, osmanisch-türkisch |
596 | 3 | 1 | |g 207r |t Schreibübungen |
596 | 3 | 1 | |g 207v |t Zahlenkolonnen |
596 | 0 | |a Starkes bis mittelstarkes, leicht bräunliches, geglättetes Papier mit undefinierbarem Wasserzeichen |c Modern foliiert (2020): I-IV. 1-207; fehlerhafte orientalische Foliierung | |
596 | 1 | |a roter Rahmen um den Schriftspiegel |3 IVv-5r, 22v-24r, 29v-30r, 39v-41r | |
596 | 1 | |a Überschriften rubriziert; gelegentlich rote Trennpunkte zwischen den Halbversen |d Schriftspiegel: 15,5 x 9,5 cm; 15 Zeilen; Kustoden, nicht durchgehend. |e Schönes, altes, vollvokalisiertes, türkisches Nasḫī, datiert Samstag Mittag, 25. Raǧab 908 h. [= 24. Januar 1503] (Bl. 206v) | |
655 | 7 | |a Handschrift |2 gnd-content | |
690 | |a اوّل اسم الله اله بشلادق اوش ٭ ايش بسم الله اله قلدوق زخوش ٭ ايشكه بسم الله اله بشلنسه كر ٭ عاقبت خيريله اولور معتبر ... |2 han-A1 | ||
700 | 1 | |a Tschudi, Rudolf |d 1884-1960 |0 (DE-588)119128748 |e Früherer Eigentümer |4 fmo | |
830 | 0 | |a Abteilung M VI |v 26 |w (HAN)000119577DSV05 | |
852 | 4 | |b A100 |c 102HSS |j UBH M VI 26 |9 (41SLSP_UBS)9972431024805504 | |
856 | 4 | 2 | |u http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/kataloge/mscr/mscr_m/BAU_5_000280726_cat.pdf |z Beschreibung (PDF) (7.4 MB) |
880 | 1 | 0 | |6 245-01/ |a منظوم وقايه ترجمسى |c دولت اوغلى يوسف |
880 | 3 | 0 | |6 596-01/ |t منظوم وقايه ترجمسى |r دولت اوغلى يوسف |i اوّل اسم الله اله بشلادق اوش ٭ ايش بسم الله اله قلدوق زخوش ٭ ايشكه بسم الله اله بشلنسه كر ٭ عاقبت خيريله اولور معتبر ... ‒ ... بو حنيفه قول بودر اكله سن ٭ جونكه اصلن بلميا سن طكله سن ٭ مجتهدلر مقتداسى اولامام ٭ راى كامل اصل محكم والسلام. تمّت بعون الله وحسن توفيق تمام اتدم بو كتابى رجب آينوك ياكرم بشنده يوم السبت اويله وقتنده تاريخ سنه ثمانه وتسعماىه ٩٨ |
900 | |f HANcollect_this handschrift | ||
900 | |a HANunikat | ||
910 | |c Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung. | ||
949 | |c 102HSS |p 12 |j UBH M VI 26 |b A100 |9 (41SLSP_UBS)9972431024805504 | ||
986 | |a (41SLSP_UBS)9972431024805504 |9 (41SLSP_UBS)9972431024805504 |
Basisinformationen
Signatur:
-
Basel, UB, UBH M VI 26
Ressourcentyp:
Buchhandschrift
Titel:
Manẓūm Wiqāya terǧümesi / Devletoğlu Yûsuf
منظوم وقايه ترجمسى / دولت اوغلى يوسف
Entstehungsangaben:
25. Raǧab 908 h. [= 24. Januar 1503]
Entstehungszeit (normiert):
1503.01.24
Physische Beschreibung:
-
1 Band (211 Blätter); 19 x 13,5 cm
Physische Beschaffenheit:
-
Papier
Serie:
Abteilung M VI; 26
Hierarchie/Kontext
Ihre Suche erzielte keine Treffer.
Ihr Suche ergab zuviele Treffer, um die gesamte Hierarchie anzeigen zu können. Es werden nur the ersten 100 Treffer angezeigt. Für eine vollständige Suche klicken Sie hier.
Wird geladen...
Inhalt und innere Ordnung
Inhalt:
-
[Ir]. Zitat aus dem Koran (Sure 43, Vers 32); Schreibübungen
-
[Iv-IIv]. fihrist
-
[IIIr]. arabische fawāʾid, u.a. ein Ḥadīṯ-Zitat
-
[IIIv]. Nennung einzelner Kapitelüberschriften des Werks; wiederholt das Wort "kitāb"
-
[IVr]. Gedicht von Sanāʾī, persisch
-
[IVv-206v]. Manẓūm Wiqāya terǧümesi. Devletoğlu Yûsuf. Versifizierung der Wiqāyat ar-riwāya fī masāʾil al-Hidāya von Burhān aš-šarīʿa Maḥmūd Ibn Ṣadr aš-šarīʿa al-awwal ʿUbaydallāh Ibn Maḥmūd al-Maḥbūbī (gest. um 690/1291). Das 827 h. [= 1424] verfasste Werk ist Sultan Murad II. (reg. 1421-1444 und 1446-1451) gewidmet.. Weitere Handschriften: Karatay, Topkapı, T.Y. 222; Blochet, S. 26. Zu Verfasser und Werk vgl. auch Sara Nur Yıldız: A Hanafi law manual in the vernacular. Devletoğlu Yūsuf Balıḳesrī's Turkish verse adaptation of the Hidāya-Wiqāya textual tradition for the Ottoman Sultan Murad II (824/1424), in: Bulletin of the School of Oriental and African Studies 80/1 (2017) 283-304.
-
[206v]. Schreibergedicht, osmanisch-türkisch; Nennung eines Čınārzāde Ḥāfiẓ ʿAlī Efendī; persischer Vers; Überlieferung über den Propheten nach Anas Ibn Mālik, osmanisch-türkisch
-
[207r]. Schreibübungen
-
[207v]. Zahlenkolonnen
منظوم وقايه ترجمسى; دولت اوغلى يوسف; اوّل اسم الله اله بشلادق اوش ٭ ايش بسم الله اله قلدوق زخوش ٭ ايشكه بسم الله اله بشلنسه كر ٭ عاقبت خيريله اولور معتبر ... ‒ ... بو حنيفه قول بودر اكله سن ٭ جونكه اصلن بلميا سن طكله سن ٭ مجتهدلر مقتداسى اولامام ٭ راى كامل اصل محكم والسلام. تمّت بعون الله وحسن توفيق تمام اتدم بو كتابى رجب آينوك ياكرم بشنده يوم السبت اويله وقتنده تاريخ سنه ثمانه وتسعماىه ٩٨
Initien:
-
اوّل اسم الله اله بشلادق اوش ٭ ايش بسم الله اله قلدوق زخوش ٭ ايشكه بسم الله اله بشلنسه كر ٭ عاقبت خيريله اولور معتبر ...
Begleitmaterial:
1 Zettel mit Angaben Rudolf Tschudis zur Handschrift sowie zu Verfasser und Werk.
Anmerkungen
Sprache, Schrift:
Osmanisch-Türkisch
Geschichte
Akzession:
-
Legat. Herkunft: Rudolf Tschudi. Eigentümer: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
Einband
Einband:
Dunkelroter Ledereinband mit Klappe und blindgeprägtem, mandelförmigem Medaillon in der Mitte, blindgeprägten Leisten und kleinen Zierstempeln um die Ränder und in der Mitte zwischen Medaillon und Rändern; Stempel auch um das Medaillon; auch Steg mit Stempeln und Leisten verziert; Spiegel sowie Innenseite der Klappe und des Stegs mit grün-orangem, mit Blumenmuster verziertem Papier bezogen; hellgrün-beiges Kapitalband.
Buchblock
Beschreibstoff:
Starkes bis mittelstarkes, leicht bräunliches, geglättetes Papier mit undefinierbarem Wasserzeichen
Zählungen:
Modern foliiert (2020): I-IV. 1-207; fehlerhafte orientalische Foliierung
Ausstattung
Rubrizierungen:
IVv-5r, 22v-24r, 29v-30r, 39v-41r: roter Rahmen um den Schriftspiegel
Überschriften rubriziert; gelegentlich rote Trennpunkte zwischen den Halbversen
Einrichtung:
Schriftspiegel: 15,5 x 9,5 cm; 15 Zeilen; Kustoden, nicht durchgehend.
Schrift:
Schönes, altes, vollvokalisiertes, türkisches Nasḫī, datiert Samstag Mittag, 25. Raǧab 908 h. [= 24. Januar 1503] (Bl. 206v)
Zugriffs- und Benutzungsbestimmungen
Zugangsbestimmungen:
-
Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal.
Urheberrecht Metadaten:
Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung.
Bearbeitungsstand
Interne Bearbeitung:
-
Verzeichnung=Description=Inventaire; März 2016, ergänzt Januar 2020; HAN-Katalogisierungsregeln; Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar; Würsch
-
Erschliessungsniveau Normalniveau
Identifikatoren
Systemnummer:
991170508203105501
Andere Systemnummer:
-
(HAN)000280726DSV05
-
(EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170508203105501
-
(41SLSP_UBS)9972431024805504