Seʿādatnāme

Šemʿī
Kurzformat

Seʿādatnāme / Šemʿī - 15. Muḥarram 1234 h. [= 14. November 1818]
1 Band (76 Blätter) : 23,5 x 16 cm - Papier
  • Basel, UB, UBH M II 13

LEADER 00000ntmaa2200000 c 4500
001 991170504815505501
005 20240312031607.0
008 160128s1818 xx 00| | per d
019 |a Rekatalogisierungsgrad voll  |5 HAN 
019 |a Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von Signaturen.  |5 HAN/11.11.2020/bmt 
035 |a (HAN)000277789DSV05 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170504815505501 
035 |a (41SLSP_UBS)9972430219405504  |9 (41SLSP_UBS)9972430219405504 
040 |a CH-001880-7  |b ger  |e HAN-Katalogisierungsregeln 
041 0 |a per  |a ota 
046 |a s  |c 1818.11.14 
100 0 |a Šemʿī  |0 (DE-588)1099123526  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Seʿādatnāme  |c Šemʿī  |6 880-01 
264 0 |c 15. Muḥarram 1234 h. [= 14. November 1818] 
300 |a 1 Band (76 Blätter)  |c 23,5 x 16 cm 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
340 |a Papier 
490 1 |a Abteilung M II  |v 13 
506 |a Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal. 
541 |f Öffentliche Bibliothek der Universität Basel 
546 |a Persisch, Osmanisch-Türkisch 
563 |a Brauner Halbledereinband, Deckel mit graublau-beige-gelb-orangem Marmorpapier, Innenseite des Stegs mit grünem Leinenstoff bezogen. 
583 0 |b Verzeichnung=Description=Inventaire  |c Januar 2016  |f HAN-Katalogisierungsregeln  |i Minimalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Fritz Meier  |k Würsch 
583 1 |b Verzeichnung=Description=Inventaire  |c September 2016  |f HAN-Katalogisierungsregeln  |i Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Fritz Meier  |k Würsch 
583 1 |a Erschliessungsniveau Normalniveau 
596 3 0 |6 880-01  |g 1v-76r  |t Seʿādatnāme  |r Šemʿī  |s Türkische Übersetzung und Kommentar von ʿAṭṭārs Pandnāma, verfasst unter Sultan Murād III. (reg. 1574-1595). Der persische Grundtext steht Halbvers für Halbvers vor der jeweiligen Übersetzung. Ḥāǧǧī Ḫalīfa Nr. 1940. - Zum Verf., der 1011 h. [= 1602/03] noch am Leben war, vgl. İslâm Ansiklopedisi, yıl: 2010, cilt: 38, sayfa: 503-504 (Şeyda Öztürk). EI2 s.v. Shemʿī (J.T.P. de Bruijn).  |v Weitere Handschrift: München (Aumer) Nr. 256; VOHD Bd. XIII, 2 (Götz) Nr. 632. 
596 3 0 |6 880-01 
596 0 |a Starkes, glattes, weisses Papier mit Wasserzeichen (Wappen) 
596 0 |c Originalfoliierung; 2 ungezählte Blätter hinten 
596 1 |a Persischer Text rot überstrichen. Stichwörter rot. Roter Rahmen. Am Rand Maṭlab-Vermerke in Rot  |d Schriftspiegel: 16 x 10 cm; 15 Zeilen; Kustoden.  |e Mittelgrosses, sehr deutliches Nasḫī, geschrieben von as-Sayyid Aḥmad Saʿīd Ḥāfiẓ al-qurʾān, Schüler von Muḥammad an-Nūrī, datiert 15. Muḥarram 1234 h. [= 14. November 1818] (Bl. 76r) 
655 7 |a Handschrift  |2 gnd-content 
700 0 |a Aḥmad Saʿīd Ḥāfiẓ al-qurʾān  |d 19. Jh.  |e Schreiber/Scriptorium  |4 scr 
830 0 |a Abteilung M II  |v 13  |w (HAN)000119573DSV05 
852 4 |b A100  |c 102HSS  |j UBH M II 13  |9 (41SLSP_UBS)9972430219405504 
856 4 2 |u http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/kataloge/mscr/mscr_m/BAU_5_000277789_cat.pdf  |z Beschreibung (PDF) (7.6 MB) 
880 1 0 |6 245-01/  |a سعادت نامه  |c شمعى 
880 3 0 |6 596-01/  |t سعادت نامه  |r شمعى  |i شكر وسپاس بى قياس شول قادر قيّومه كه لطفى بى غايت و كرمى بى نهايت دن مفخر شعار و نبوّة دثار رسوللر كتوردى ... در سبب تاليف كتاب فصل بهارده روز نوروزدن نشان ويرر بر كون ... عمر بن حسين در كه تُوانام بر لطيف شريف مقامده پيدا وظاهر اولمشدر ... شيخ عطار حضرتلرينك ... پندنامه ... لسان تركيله شرح اولنوب ديباجه سى ... سلطان مرادك مقرب مقبولدر ... زيرك اغا حضرتلرينك اسم شريف ايله معنون ... اوله تا كه كتاب مستطاب دن منتفع اولان كمسه لر ... صاحب سثادتى وبو ترجمه يه باعث اولان عمر بن حسين و ... شارحى اولان حقير شمعى يى خير دعا ايله ياد ايليه لر ... بو رسالهٔ پر منافعك ... نام شريفى سعادت نامه نام قودم زيرا كيم هر كيم انك ... نصايحيله عمل ايده البته سعادت ابديّه وصول بولمق مقرّردر ... ‒ ... كين نصايح را بخواند او بسى، كه بو نصيحلرى او كمسه چوق اوقيه ديمكدر ... كتبه الفقير ... السيّد احمد سعيد حافظ القرآن من تلاميز [كذا] محمد النورى غفر الله ذنوبهما فى ١٥ م فى سنه ١٢٣٤ اربع وثلاثين ومأتين والف من هجرة من له العزّ والشرف، تمّت 
900 |f HANcollect_this handschrift 
900 |a HANunikat 
910 |c Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung. 
949 |c 102HSS  |p 12  |j UBH M II 13  |b A100  |9 (41SLSP_UBS)9972430219405504 
986 |a (41SLSP_UBS)9972430219405504  |9 (41SLSP_UBS)9972430219405504 

Basisinformationen

Signatur:
  • Basel, UB, UBH M II 13
Ressourcentyp:
Buchhandschrift
Titel:
Seʿādatnāme / Šemʿī
سعادت نامه / شمعى
Entstehungsangaben:
15. Muḥarram 1234 h. [= 14. November 1818]
Entstehungszeit (normiert):
1818.11.14
Physische Beschreibung:
  • 1 Band (76 Blätter); 23,5 x 16 cm
Physische Beschaffenheit:
  • Papier
Serie:
Abteilung M II; 13

Sucheinstiege

Person:

VerfasserIn

Formschlagwort:

Hierarchie/Kontext

Wird geladen...

Inhalt und innere Ordnung

Inhalt:
  • [1v-76r]. Seʿādatnāme. Šemʿī. Türkische Übersetzung und Kommentar von ʿAṭṭārs Pandnāma, verfasst unter Sultan Murād III. (reg. 1574-1595). Der persische Grundtext steht Halbvers für Halbvers vor der jeweiligen Übersetzung. Ḥāǧǧī Ḫalīfa Nr. 1940. - Zum Verf., der 1011 h. [= 1602/03] noch am Leben war, vgl. İslâm Ansiklopedisi, yıl: 2010, cilt: 38, sayfa: 503-504 (Şeyda Öztürk). EI2 s.v. Shemʿī (J.T.P. de Bruijn).. Weitere Handschrift: München (Aumer) Nr. 256; VOHD Bd. XIII, 2 (Götz) Nr. 632.
سعادت نامه; شمعى; شكر وسپاس بى قياس شول قادر قيّومه كه لطفى بى غايت و كرمى بى نهايت دن مفخر شعار و نبوّة دثار رسوللر كتوردى ... در سبب تاليف كتاب فصل بهارده روز نوروزدن نشان ويرر بر كون ... عمر بن حسين در كه تُوانام بر لطيف شريف مقامده پيدا وظاهر اولمشدر ... شيخ عطار حضرتلرينك ... پندنامه ... لسان تركيله شرح اولنوب ديباجه سى ... سلطان مرادك مقرب مقبولدر ... زيرك اغا حضرتلرينك اسم شريف ايله معنون ... اوله تا كه كتاب مستطاب دن منتفع اولان كمسه لر ... صاحب سثادتى وبو ترجمه يه باعث اولان عمر بن حسين و ... شارحى اولان حقير شمعى يى خير دعا ايله ياد ايليه لر ... بو رسالهٔ پر منافعك ... نام شريفى سعادت نامه نام قودم زيرا كيم هر كيم انك ... نصايحيله عمل ايده البته سعادت ابديّه وصول بولمق مقرّردر ... ‒ ... كين نصايح را بخواند او بسى، كه بو نصيحلرى او كمسه چوق اوقيه ديمكدر ... كتبه الفقير ... السيّد احمد سعيد حافظ القرآن من تلاميز [كذا] محمد النورى غفر الله ذنوبهما فى ١٥ م فى سنه ١٢٣٤ اربع وثلاثين ومأتين والف من هجرة من له العزّ والشرف، تمّت

Anmerkungen

Sprache, Schrift:
Persisch, Osmanisch-Türkisch

Geschichte

Akzession:
  • Eigentümer: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel

Einband

Einband:
Brauner Halbledereinband, Deckel mit graublau-beige-gelb-orangem Marmorpapier, Innenseite des Stegs mit grünem Leinenstoff bezogen.

Buchblock

Beschreibstoff:
Starkes, glattes, weisses Papier mit Wasserzeichen (Wappen)
Zählungen:
Originalfoliierung; 2 ungezählte Blätter hinten

Ausstattung

Rubrizierungen:
Persischer Text rot überstrichen. Stichwörter rot. Roter Rahmen. Am Rand Maṭlab-Vermerke in Rot
Einrichtung:
Schriftspiegel: 16 x 10 cm; 15 Zeilen; Kustoden.
Schrift:
Mittelgrosses, sehr deutliches Nasḫī, geschrieben von as-Sayyid Aḥmad Saʿīd Ḥāfiẓ al-qurʾān, Schüler von Muḥammad an-Nūrī, datiert 15. Muḥarram 1234 h. [= 14. November 1818] (Bl. 76r)

Hinweise

Externer Link:

Zugriffs- und Benutzungsbestimmungen

Zugangsbestimmungen:
  • Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal.
Urheberrecht Metadaten:
Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung.

Bearbeitungsstand

Interne Bearbeitung:
  • Verzeichnung=Description=Inventaire; September 2016; HAN-Katalogisierungsregeln; Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Fritz Meier; Würsch
  • Erschliessungsniveau Normalniveau

Identifikatoren

Systemnummer:
991170504815505501
Andere Systemnummer:
  • (HAN)000277789DSV05
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170504815505501
  • (41SLSP_UBS)9972430219405504
Quelle: