al- Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya

ʿAlī, Kalif
Kurzformat

al- Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya / ʿAlī Ibn Abī Ṭālib - Rabīʿ II 952 h. [= Juni-Juli 1545]
1 Band (18 Blätter) : mit Buchschmuck/Illustration ; 26 x 17 cm - Papier
  • Basel, UB, UBH M V 1

LEADER 00000ntmaa2200000 c 4500
001 991170462520705501
005 20240312003534.0
007 cr |||||||||||
008 100514s1545 xx 00| | ara d
019 |a Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von Signaturen.  |5 HAN/11.11.2020/bmt 
035 |a (HAN)000188471DSV05 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170462520705501 
035 |a (41SLSP_UBS)9972414440905504  |9 (41SLSP_UBS)9972414440905504 
040 |a CH-001880-7  |b ger  |e HAN-Katalogisierungsregeln 
041 0 |a ara  |a per 
046 |a s  |c 1545 
100 0 |a ʿAlī  |c Kalif  |d 600-661  |0 (DE-588)118846582  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a <<al->>Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya  |c ʿAlī Ibn Abī Ṭālib  |6 880-01 
264 0 |c Rabīʿ II 952 h. [= Juni-Juli 1545] 
300 |a 1 Band (18 Blätter)  |b mit Buchschmuck/Illustration  |c 26 x 17 cm 
336 |b sti  |2 rdacontent 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
337 |b c  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
338 |b cr  |2 rdacarrier 
340 |a Papier 
490 1 |a Abteilung M V  |v 1 
506 |a Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal. 
510 3 |a Qummī, Qāḍī Aḥmad: Calligraphers and painters. A treatise by Qāḍī Aḥmad, son of Mīr-Munshī (circa A.H. 1015/a.D. 1606). Translated from the Persian by V. Minorsky. Washington (D.C.) 1959, p. 76 (zum Schreiber). 
541 |a Rudolf Tschudi  |c Legat  |f Öffentliche Bibliothek der Universität Basel 
546 |a Arabisch, Persisch 
561 |a Waqf-Eintrag von Sulaymān Ibn Muḥammad Ḫān-i Qāčār, Ramaḍān 1219 h. [= Dezember 1804], überschrieben mit: "huwa al-wāqif ʿalā ḍ-ḍamāʾir wa-s-sarāʾir". Stempel: "innahu min Sulaymān", weiterer Stempel (Bl. 1r); Besitzereintrag "R. Tschudi" (Bl. 1r); nach dem Text Eintragung von Bahrām Ibn al-Karḫī (oder Karačī) al-Waḥīdī Ǧadīd al-ʾ[..]mī, mit ausgewischtem Stempel (Bl. 17r) 
563 |a Schöner schwarzer Ledereinband mit eingelegtem Ornament (goldgeprägt auf rotem Leder) in der Mitte und in den Ecken mit feinem Blüten- und Rankenmuster, (kaum noch sichtbare) goldene Leiste und Borte um den Rand; Spiegel aus rotem Leder mit Goldborte und -leiste am Rand, in der Mitte eingelegtes Ornament (schwarze Filigranarbeit auf grünem Grund). 
583 0 |b Verzeichnung=Description=Inventaire  |i Minimalaufnahme 
583 1 |b Verzeichnung=Description=Inventaire  |c März 2017  |f HAN-Katalogisierungsregeln  |i Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar und nach Vorlage  |k Würsch 
583 1 |b Digitalisierung=Digitization=Numérisation  |c März 2019  |i TIFF 
583 1 |a Erschliessungsniveau Normalniveau 
596 3 1 |g 1r  |t Einträge und Stempel 
596 3 0 |6 880-01  |g 1v-17r  |t <<al->>Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya  |r ʿAlī Ibn Abī Ṭālib  |s Die bekannte Sammlung der Weisheitssprüche ʿAlīs mit jedem Dictum beigefügter anonymer persischer Übersetzung in Maṯnawī-Versen im Metrum Ramal. Das Werk wird am Ende des Textes (Bl. 16v) als al-Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya bezeichnet, bei Karatay, Tk, F.Y. 21 als Ṣad kalima-i ʿAlī. Für Literatur (Sammlung der Aussprüche ʿAlīs, Kommentare usw.) s. GAL, S I 75 bei Nr. 3  |v Für andere Handschriften des Werks s. Karatay, Tk, F.Y. 21; vgl. auch UB Basel Mscr. M III 127 (dort ausserdem persische Prosaübersetzung jedes Ausspruchs, am Ende jener Handschrift wird das Werk ʿAṭṭār zugeschrieben), ebenfalls Bodl. 1432-1434 (unter dem Titel Miʾat kalima ʿaliyya ʿalawiyya); Blochet, Mss. persans 50 (mit dem Titel Ṣad maqāla-i Ḥaḍrat-i ʿAlī); Blaškovič (Veselý) 516 (dort wird die persische Übersetzung ʿĀdil Ibn ʿAlī Ibn ʿĀdil al-Ḥāfiẓ al-Muʿallim zugeschrieben). 
596 3 1 |g 17v-18v  |t leer 
596 0 |a Meist mittelstarkes, geglättetes, geripptes, besonders an den Rändern und auf den ersten Seiten fleckiges, leicht gebräuntes Papier  |c Europäische Bleistiftfoliierung (2019): 1-18 
596 1 |a Schwarz eingefasster feiner Rahmen, nach aussen hin schwarz eingefasster, breiter Rahmen, zwischen beiden Rahmen schmale Goldlinie um den Schriftspiegel, aussen schmale blaue Linie; feine, schwarz eingefasste goldene Längs- und Querleisten; Aussprüche ʿAlīs in Gold- (mit blauen Vokalisationszeichen) oder Blauschrift (Vokalisation schwarz); rechts und links zwischen Maṯnawī-Vers und Rand jeweils Goldranken mit orangefarbenen und grünen Blumen und feinen, kaum sichtbaren, blauen Punkten um die Ranken 
596 1 |c Viereckiger ʿUnwān in Blau und Gold mit Goldranken und feinen rosa, gelben, roten und orangefarbenen Blüten; in der Mitte eine grün eingefasste Kartusche mit der Basmala, geschrieben mit weisser Tusche; blaue Zierhasten  |3 1v 
596 1 |d Schriftspiegel: 15,5 x 10 cm; 9 Zeilen; Kustoden.  |e Grosses kräftiges Ṯuluṯ (für die arabischen Dicta) wechselnd mit mittelgrossem feinem kalligraphischem Nasḫī (für die Versübersetzung), geschrieben von Ḥusayn al-Faḫḫār, datiert Rabīʿ II 952 h. [= Juni-Juli 1545] 
655 7 |a Handschrift  |2 gnd-content 
690 |a بهترين هر كلام اى نور چشم مردمان * هست نام خالق بسيار بخش مهربان *  |2 han-A1 
700 0 |a Ḥusayn al-Faḫḫār aš-Šīrāzī  |d ca. 16. Jh.  |0 (DE-588)1128850702  |e Schreiber/Scriptorium  |4 scr 
700 1 |a Tschudi, Rudolf  |d 1884-1960  |0 (DE-588)119128748  |e Früherer Eigentümer  |4 fmo 
830 0 |a Abteilung M V  |v 1  |w (HAN)000122511DSV05 
852 4 |b A100  |c 102HSS  |j UBH M V 1  |9 (41SLSP_UBS)9972414440905504 
856 4 1 |u https://www.e-codices.unifr.ch/de/list/one/ubb/M-V-0001  |z e-codices (Digitalisat) 
856 4 8 |u https://e-codices.ch/loris/ubb/ubb-M-V-0001/ubb-M-V-0001_0001v.jp2  |z Thumbnail e-codices 
856 4 2 |u http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/kataloge/mscr/mscr_m/BAU_5_000188471_cat.pdf  |z Beschreibung (PDF) (8.4 MB) 
880 1 0 |6 245-01/  |a الكلمات الطيبات العلية  |c على بن ابى طالب 
880 3 0 |6 596-01/  |t الكلمات الطيبات العلية  |r على بن ابى طالب  |i بهترين هر كلام اى نور چشم مردمان * هست نام خالق بسيار بخش مهربان * قال امير المؤمنين على عليه السلام گفت امير مؤمنان سر چشمهٔ صدق وصفا * شير يزدان شاه مردان ابن عمّ مصطفى لو كشف الغطا ما ازددت يقيناً كر اجل بر دارد از پيشم حيوة مستعار در يقين من نيفزايد بذات كردكار ... ‒ ... يا الهى بى رضايت كر زبان وچشم ودل * زشت كويد يا ببيند يا رود جايى مهل * وسقطات الالفاظ وهفوات اللسان وشهوات الجنان تمّت الكلمات الطيبات العليّة ...على يد العبد الضعيف المحتاج الى رحمة ربه الملك الغفّار حسين الفخّار فى شهر ربيع الثانى عمّت ميامنه سنة اثنين وخمسين وتسعمائة وصلى الله على سيّدنا محمّد و آله ... 
900 |f HANcollect_this handschrift 
900 |a HANunikat 
910 |c Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung. 
949 |c 102HSS  |p 12  |j UBH M V 1  |b A100  |9 (41SLSP_UBS)9972414440905504 
986 |a (41SLSP_UBS)9972414440905504  |9 (41SLSP_UBS)9972414440905504 

Basisinformationen

Signatur:
  • Basel, UB, UBH M V 1
Ressourcentyp:
Buchhandschrift
Digitalisat:
Titel:
al- Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya / ʿAlī Ibn Abī Ṭālib
الكلمات الطيبات العلية / على بن ابى طالب
Entstehungsangaben:
Rabīʿ II 952 h. [= Juni-Juli 1545]
Entstehungszeit (normiert):
1545
Physische Beschreibung:
  • 1 Band (18 Blätter): mit Buchschmuck/Illustration; 26 x 17 cm
Physische Beschaffenheit:
  • Papier
Serie:
Abteilung M V; 1

Sucheinstiege

Person:
Formschlagwort:

Hierarchie/Kontext

Wird geladen...

Inhalt und innere Ordnung

Inhalt:
  • [1r]. Einträge und Stempel
  • [1v-17r]. al- Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya. ʿAlī Ibn Abī Ṭālib. Die bekannte Sammlung der Weisheitssprüche ʿAlīs mit jedem Dictum beigefügter anonymer persischer Übersetzung in Maṯnawī-Versen im Metrum Ramal. Das Werk wird am Ende des Textes (Bl. 16v) als al-Kalimāt aṭ-ṭayyibāt al-ʿaliyya bezeichnet, bei Karatay, Tk, F.Y. 21 als Ṣad kalima-i ʿAlī. Für Literatur (Sammlung der Aussprüche ʿAlīs, Kommentare usw.) s. GAL, S I 75 bei Nr. 3. Für andere Handschriften des Werks s. Karatay, Tk, F.Y. 21; vgl. auch UB Basel Mscr. M III 127 (dort ausserdem persische Prosaübersetzung jedes Ausspruchs, am Ende jener Handschrift wird das Werk ʿAṭṭār zugeschrieben), ebenfalls Bodl. 1432-1434 (unter dem Titel Miʾat kalima ʿaliyya ʿalawiyya); Blochet, Mss. persans 50 (mit dem Titel Ṣad maqāla-i Ḥaḍrat-i ʿAlī); Blaškovič (Veselý) 516 (dort wird die persische Übersetzung ʿĀdil Ibn ʿAlī Ibn ʿĀdil al-Ḥāfiẓ al-Muʿallim zugeschrieben).
  • [17v-18v]. leer
الكلمات الطيبات العلية; على بن ابى طالب; بهترين هر كلام اى نور چشم مردمان * هست نام خالق بسيار بخش مهربان * قال امير المؤمنين على عليه السلام گفت امير مؤمنان سر چشمهٔ صدق وصفا * شير يزدان شاه مردان ابن عمّ مصطفى لو كشف الغطا ما ازددت يقيناً كر اجل بر دارد از پيشم حيوة مستعار در يقين من نيفزايد بذات كردكار ... ‒ ... يا الهى بى رضايت كر زبان وچشم ودل * زشت كويد يا ببيند يا رود جايى مهل * وسقطات الالفاظ وهفوات اللسان وشهوات الجنان تمّت الكلمات الطيبات العليّة ...على يد العبد الضعيف المحتاج الى رحمة ربه الملك الغفّار حسين الفخّار فى شهر ربيع الثانى عمّت ميامنه سنة اثنين وخمسين وتسعمائة وصلى الله على سيّدنا محمّد و آله ...
Initien:
  • بهترين هر كلام اى نور چشم مردمان * هست نام خالق بسيار بخش مهربان *

Anmerkungen

Sprache, Schrift:
Arabisch, Persisch

Geschichte

Entstehungs-, Besitz- und Sammlungsgeschichte:
Waqf-Eintrag von Sulaymān Ibn Muḥammad Ḫān-i Qāčār, Ramaḍān 1219 h. [= Dezember 1804], überschrieben mit: "huwa al-wāqif ʿalā ḍ-ḍamāʾir wa-s-sarāʾir". Stempel: "innahu min Sulaymān", weiterer Stempel (Bl. 1r); Besitzereintrag "R. Tschudi" (Bl. 1r); nach dem Text Eintragung von Bahrām Ibn al-Karḫī (oder Karačī) al-Waḥīdī Ǧadīd al-ʾ[..]mī, mit ausgewischtem Stempel (Bl. 17r)
Akzession:
  • Legat. Herkunft: Rudolf Tschudi. Eigentümer: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel

Einband

Einband:
Schöner schwarzer Ledereinband mit eingelegtem Ornament (goldgeprägt auf rotem Leder) in der Mitte und in den Ecken mit feinem Blüten- und Rankenmuster, (kaum noch sichtbare) goldene Leiste und Borte um den Rand; Spiegel aus rotem Leder mit Goldborte und -leiste am Rand, in der Mitte eingelegtes Ornament (schwarze Filigranarbeit auf grünem Grund).

Buchblock

Beschreibstoff:
Meist mittelstarkes, geglättetes, geripptes, besonders an den Rändern und auf den ersten Seiten fleckiges, leicht gebräuntes Papier
Zählungen:
Europäische Bleistiftfoliierung (2019): 1-18

Ausstattung

Rubrizierungen:
Schwarz eingefasster feiner Rahmen, nach aussen hin schwarz eingefasster, breiter Rahmen, zwischen beiden Rahmen schmale Goldlinie um den Schriftspiegel, aussen schmale blaue Linie; feine, schwarz eingefasste goldene Längs- und Querleisten; Aussprüche ʿAlīs in Gold- (mit blauen Vokalisationszeichen) oder Blauschrift (Vokalisation schwarz); rechts und links zwischen Maṯnawī-Vers und Rand jeweils Goldranken mit orangefarbenen und grünen Blumen und feinen, kaum sichtbaren, blauen Punkten um die Ranken
Miniaturen / Zeichnungen:
1v: Viereckiger ʿUnwān in Blau und Gold mit Goldranken und feinen rosa, gelben, roten und orangefarbenen Blüten; in der Mitte eine grün eingefasste Kartusche mit der Basmala, geschrieben mit weisser Tusche; blaue Zierhasten
Einrichtung:
Schriftspiegel: 15,5 x 10 cm; 9 Zeilen; Kustoden.
Schrift:
Grosses kräftiges Ṯuluṯ (für die arabischen Dicta) wechselnd mit mittelgrossem feinem kalligraphischem Nasḫī (für die Versübersetzung), geschrieben von Ḥusayn al-Faḫḫār, datiert Rabīʿ II 952 h. [= Juni-Juli 1545]

Hinweise

Bibliographischer Nachweis:
  • Qummī, Qāḍī Aḥmad: Calligraphers and painters. A treatise by Qāḍī Aḥmad, son of Mīr-Munshī (circa A.H. 1015/a.D. 1606). Translated from the Persian by V. Minorsky. Washington (D.C.) 1959, p. 76 (zum Schreiber).
Externer Link:

Zugriffs- und Benutzungsbestimmungen

Zugangsbestimmungen:
  • Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal.
Urheberrecht Metadaten:
Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung.

Bearbeitungsstand

Interne Bearbeitung:
  • Verzeichnung=Description=Inventaire; März 2017; HAN-Katalogisierungsregeln; Normalaufnahme nach der unpublizierten Beschreibung von Hedwig Djeddikar und nach Vorlage; Würsch
  • Digitalisierung=Digitization=Numérisation; März 2019; TIFF
  • Erschliessungsniveau Normalniveau

Identifikatoren

Systemnummer:
991170462520705501
Andere Systemnummer:
  • (HAN)000188471DSV05
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170462520705501
  • (41SLSP_UBS)9972414440905504
Quelle: