Jaro v zahradě: čtyři dětské skladby pro klavír = Le printemps au jardin : quatre pièces enfantines pour piano = Spring in the gardens : four piano pieces for children

Martinů, Bohuslav
Kurzformat

Jaro v zahradě : čtyři dětské skladby pro klavír = Le printemps au jardin : quatre pièces enfantines pour piano = Spring in the gardens : four piano pieces for children / Martinů - Praha , [1948]
15 S.
  • Luzern, ZHB, M.h 702
  • Zürich, ZB, Musikabteilung, Mus BG 23091

LEADER 00000ncm a2200000 c 4500
001 991115360509705501
005 20231212105109.0
008 201011t19481948xr ||z zxx|d
028 2 2 |a H 3257 
035 |a (swissbib)218146752-41slsp_network 
035 |a 218146752  |9 ExL 
035 |a (IDSLU)000979726ILU01 
035 |a (NEBIS)005211287EBI01 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991115360509705501 
035 |a (41SLSP_UZB)990052112870205508  |9 (41SLSP_UZB)990052112870205508 
035 |a (41SLSP_RZS)999797260105505  |9 (41SLSP_RZS)999797260105505 
040 |a SzZuIDS BS/BE A164  |e kids  |d CH-ZuSLS 
072 7 |a 480  |2 IDS LU 
100 1 |a Martinů, Bohuslav  |d 1890-1959  |0 (DE-588)118578413 
240 1 0 |a Frühling im Garten 
245 1 0 |a Jaro v zahradě  |b čtyři dětské skladby pro klavír = Le printemps au jardin : quatre pièces enfantines pour piano = Spring in the gardens : four piano pieces for children  |c Martinů 
246 1 1 |a Spring in the gardens 
246 1 1 |a <<Le>> printemps au jardin 
264 1 |a Praha  |b Supraphon  |c [1948] 
264 4 |c © 1948 
300 |a 15 S. 
336 |b ntm  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
348 |a Partitur  |2 gnd-music 
382 |a Klavier  |n 1  |2 idsmusi 
500 |a Originaltitel: Jaro v zahradě 
505 0 0 |t Co teď budeme hrát? Na honěnou? = What shall we play now? tag?  |t Myslím, že bych už měl jít spát = I think I shall go to sleep now  |t Proč bychom si nezahráli na vojáky? = Why shouldn't we play soldats?  |t Není to snad nic zlého, utrhnu-li si několik květin = It isn't bad, is it, to pick a few flowers 
655 7 |a Stück  |y 19.-20. Jh.  |2 idsmusg 
690 |a Stück  |q Klavier  |t 20. Jh.  |v Noten  |2 ids-music 
690 |a Stück  |q Klavier  |t 19.-20. Jh.  |v Noten  |2 ids-music 
690 |q Klavier  |t 19.-20. Jh.  |2 ids-music 
700 1 2 |a Martinů, Bohuslav  |d 1890-1959  |t Jaro v zahradě  |0 (DE-588)1071339397 
852 4 |b LUSBI  |c SBIZB  |9 (41SLSP_RZS)999797260105505 
852 4 |b Z05  |c MUF  |j Mus BG 23091  |9 (41SLSP_UZB)990052112870205508 
900 |a IDSZ2zbzmus200607e  |c IDSZ2sulz  |d IDSZ2zbzswk200607m 
949 |c SBIZB  |p 01  |j M.h 702  |b LUSBI  |9 (41SLSP_RZS)999797260105505 
949 |c MUF  |p 04  |j Mus BG 23091  |b Z05  |9 (41SLSP_UZB)990052112870205508 
986 |a (41SLSP_RZS)999797260105505  |9 (41SLSP_RZS)999797260105505 
986 |a (41SLSP_UZB)990052112870205508  |9 (41SLSP_UZB)990052112870205508 
990 |a ZB7851  |2 Z01  |9 LOCAL  |9 (41SLSP_UZB)990052112870205508 

Basisinformationen

Signatur:
  • Luzern, ZHB, M.h 702
  • Zürich, ZB, Musikabteilung, Mus BG 23091
Ressourcentyp:
Partitur
Titel:
Jaro v zahradě: čtyři dětské skladby pro klavír = Le printemps au jardin : quatre pièces enfantines pour piano = Spring in the gardens : four piano pieces for children / Martinů
Erscheinungsangaben:
Praha, Supraphon, [1948]
Copyrightjahr:
© 1948
Physische Beschreibung:
  • 15 S.

Sucheinstiege

Ort:
Alternativtitel:
Einheitstitel:
Formschlagwort:
Formschlagwort:
Besetzung:
Schlagwort Musik:

Inhalt und innere Ordnung

Inhalt:
  • Co teď budeme hrát? Na honěnou? = What shall we play now? tag?
  • Myslím, že bych už měl jít spát = I think I shall go to sleep now
  • Proč bychom si nezahráli na vojáky? = Why shouldn't we play soldats?
  • Není to snad nic zlého, utrhnu-li si několik květin = It isn't bad, is it, to pick a few flowers

Anmerkungen

Allgemeine Anmerkung:
Originaltitel: Jaro v zahradě
Sprache, Schrift:
Kein sprachlicher Inhalt
Verlagsbestellnummer:
  • H 3257

Identifikatoren

Systemnummer:
991115360509705501
Andere Systemnummer:
  • (swissbib)218146752-41slsp_network
  • 218146752
  • (IDSLU)000979726ILU01
  • (NEBIS)005211287EBI01
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991115360509705501
  • (41SLSP_UZB)990052112870205508
  • (41SLSP_RZS)999797260105505
Quelle: