[Ordonance concernant le procedé contre un de Nos Citoyens dans des cas criminels]
Kurzformat
[Ordonance concernant le procedé contre un de Nos Citoyens dans des cas criminels] / Berne , 1762
5 S. : 4'
-
Luzern, ZHB, 12730.b.8:19
LEADER | 00000nam a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991086180389705501 | ||
005 | 20240319224836.0 | ||
008 | 100528s1762 sz 00| | fre | ||
019 | |a Historischer Bestand. Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von weiteren Exemplaren |5 IDSLU/24.08.2012, TIM-KN | ||
019 | |a Titel (245 a) aus dem Inhalt erstellt, da kein formeller Titel vorhanden |5 IDSLU/24.08.2012, TIM-KN | ||
019 | |a Altbestand. Exemplarspezifische Aufnahme, keine Änderungen machen und keine Exemplare anhängen! |5 IDSLU/SzZuIDS LU | ||
035 | |a (swissbib)009700439-41slsp_network | ||
035 | |a 009700439 |9 ExL | ||
035 | |a (IDSLU)000884837ILU01 | ||
035 | |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991086180389705501 | ||
035 | |a (41SLSP_RZS)998848370105505 |9 (41SLSP_RZS)998848370105505 | ||
040 | |a SzZuIDS LU LUZHB |e kids |d CH-ZuSLS | ||
245 | 0 | 0 | |a [Ordonance concernant le procedé contre un de Nos Citoyens dans des cas criminels] |
264 | 1 | |a Berne |b [Verlag nicht ermittelbar] |c 1762 | |
300 | |a 5 S. |c 4' | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Verordnung ohne eigenständiges Titelblatt und ohne formellen Titel. Angesetzter Titel dem Inhalt nach | ||
500 | |a Textanfang: Nous l'Advoyer, petit et rand Conseil de la Ville et Republique de Berne, savoir faisons; Qu'ayants jugé nécessaire de statuer, comment il devra être procedé contre un de Nos Citoyens dans des cas criminels, & d'en rendre sachans par une Publication formelle, tous ceux, à qui il appartiendra: Nous aurions statué & ordonné, statuons & ordonnons, comme suit: [...]. - Textende: Mandans & enjoignans sur ce à tous Nos Baillifs, à toutes Nos Villes, à Nos Vassaux & Officiers dans toute l'étenduë de Nos Terres, soit du Païs Allemand, soit du Païs-de-Vaud, d'observer & de suivre ponctuellement le Préscrit de Nôtre présente Ordonnance. Ce que Nous attendons de tous & d'un châcun d'eux. Donné en Nôtre Souverain Conseil le 22. Avril 1762. Chancelerie de Berne | ||
852 | 4 | |b LUSBI |c SBIZB |j 12730.b.8:19 |9 (41SLSP_RZS)998848370105505 | |
856 | 4 | 1 | |3 Fulltext |q GOOGLE |u https://urn.ub.unibe.ch/urn:ch:slsp:ZHBL-00090129:full:google |
949 | |c SBIZB |p 11 |j 12730.b.8:19 |b LUSBI |9 (41SLSP_RZS)998848370105505 | ||
986 | |a (41SLSP_RZS)998848370105505 |9 (41SLSP_RZS)998848370105505 | ||
990 | |f medea 493308 |9 LOCAL |9 (41SLSP_RZS)998848370105505 |
Basisinformationen
Signatur:
-
Luzern, ZHB, 12730.b.8:19
Ressourcentyp:
Alte Drucke und Rara
Titel:
[Ordonance concernant le procedé contre un de Nos Citoyens dans des cas criminels]
Erscheinungsangaben:
Berne, [Verlag nicht ermittelbar], 1762
Physische Beschreibung:
-
5 S.; 4'
Anmerkungen
Allgemeine Anmerkung:
Verordnung ohne eigenständiges Titelblatt und ohne formellen Titel. Angesetzter Titel dem Inhalt nach
Textanfang: Nous l'Advoyer, petit et rand Conseil de la Ville et Republique de Berne, savoir faisons; Qu'ayants jugé nécessaire de statuer, comment il devra être procedé contre un de Nos Citoyens dans des cas criminels, & d'en rendre sachans par une Publication formelle, tous ceux, à qui il appartiendra: Nous aurions statué & ordonné, statuons & ordonnons, comme suit: [...]. - Textende: Mandans & enjoignans sur ce à tous Nos Baillifs, à toutes Nos Villes, à Nos Vassaux & Officiers dans toute l'étenduë de Nos Terres, soit du Païs Allemand, soit du Païs-de-Vaud, d'observer & de suivre ponctuellement le Préscrit de Nôtre présente Ordonnance. Ce que Nous attendons de tous & d'un châcun d'eux. Donné en Nôtre Souverain Conseil le 22. Avril 1762. Chancelerie de Berne
Sprache, Schrift:
Französisch
Identifikatoren
Systemnummer:
991086180389705501
Andere Systemnummer:
-
(swissbib)009700439-41slsp_network
-
009700439
-
(IDSLU)000884837ILU01
-
(EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991086180389705501
-
(41SLSP_RZS)998848370105505