Our town is burning: cries from the Holocaust

Kurzformat

Our town is burning : cries from the Holocaust - [Baton Rouge, LA] , [1994]
1 Compact Disc
  • Zürich, ZB, Musikabteilung, Ton F 8719

LEADER 00000njm a2200000 c 4500
001 991059930159705501
005 20210812132301.0
007 sd f||g|||||||
008 141007t19941994xxu||nn yid
028 0 2 |a CRC 2223 
035 |a (swissbib)199299242-41slsp_network 
035 |a 199299242  |9 ExL 
035 |a (NEBIS)010248127EBI01 
035 |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991059930159705501 
035 |a (41SLSP_UZB)990102481270205508  |9 (41SLSP_UZB)990102481270205508 
040 |a SzZuIDS NEBIS ZBZ  |d CH-ZuSLS 
041 0 |a yid  |a cze 
245 0 0 |a Our town is burning  |b cries from the Holocaust 
264 1 |a [Baton Rouge, LA]  |b Centaur Records  |c [1994] 
264 4 |c ℗1994 
300 |a 1 Compact Disc  |e 1 Textbeil. 
336 |b prm  |2 rdacontent 
337 |b s  |2 rdamedia 
338 |b sd  |2 rdacarrier 
500 |a Enthält: Es brent = Our town is burning -- Gehat hob ikh a heym = I once had a home -- Geto = Ghetto -- Motele fun Varshever geto = Motele of the Warsaw ghetto -- Der hoyfzinger fun Varshever geto = The streetsinger of the Warsaw ghetto -- Treblinka -- Tsvey taybelech = Two doves : old love song -- Unter di Poylishe grininke beymelekh = Under the little green Polish trees -- A Yiddish kind = A Jewish child -- Ani mamin -- Yidn zingen Ani mamin = Jews are singing Ani mamin -- Four Terezin songs: Wild geese ; Bamboo grove ; The moon far away from home ; Wakeful night -- Minutn fun bitochn = Moments of hope -- Babi yar -- Yeder ruft mikh Zhamele = They call me Zhamele -- Shtiler, shtiler = Quiet, quiet -- S'dremlen feygl = Birds are dreaming -- Tsu eyns, tsvey, dray = It's one, two, three -- Dos elnte kind = The lonely child -- Itzik vitenberg -- Es vet zikh fun tsvaygl tseblien a boym = From a twig a tree will bloom -- Yugnt himen = Hymn of youth -- Shtil di nacht = Still the night -- Zog nit keynmol az du geyst dem letztn veg = Never say that you are going on the last road 
500 |a Beil. enthält eng. Uebers. der Lieder 
511 0 |a Leon Lishner (bass) ; assisting artist: Claire Osipov (soprano) ; Melvin Strauss, Craig Sheppard (piano), ... 
655 7 |a CD  |2 gnd-carrier 
655 7 |a Jüdische Musik  |2 idsmusg 
655 7 |a Volkslied  |z jiddisch  |2 idsmusg 
690 |a Jüdische Musik  |v Ton  |2 ids-music 
690 |a Volkslied  |o jiddisch  |v Ton  |2 ids-music 
700 1 |a Lishner, Leon 
700 1 |a Osipov, Claire 
700 1 |a Strauss, Melvin 
700 1 |a Sheppard, Craig 
852 4 |b Z05  |c MU  |j Ton F 8719  |9 (41SLSP_UZB)990102481270205508 
900 |a IDSZ2zbzton201410e  |c IDSZ2fisu  |d IDSZ2zbzswk201410m 
949 |c MU  |p 12  |j Ton F 8719  |b Z05  |9 (41SLSP_UZB)990102481270205508 
986 |a (41SLSP_UZB)990102481270205508  |9 (41SLSP_UZB)990102481270205508 
990 |a ZB7831  |2 Z01  |9 LOCAL  |9 (41SLSP_UZB)990102481270205508 

Basisinformationen

Signatur:
  • Zürich, ZB, Musikabteilung, Ton F 8719
Ressourcentyp:
CD / SACD
Titel:
Our town is burning: cries from the Holocaust
Erscheinungsangaben:
[Baton Rouge, LA], Centaur Records, [1994]
Copyrightjahr:
℗1994
Physische Beschreibung:
  • 1 Compact Disc + 1 Textbeil.

Sucheinstiege

Ort:
Formschlagwort:
Schlagwort Musik:

Anmerkungen

Allgemeine Anmerkung:
Enthält: Es brent = Our town is burning -- Gehat hob ikh a heym = I once had a home -- Geto = Ghetto -- Motele fun Varshever geto = Motele of the Warsaw ghetto -- Der hoyfzinger fun Varshever geto = The streetsinger of the Warsaw ghetto -- Treblinka -- Tsvey taybelech = Two doves : old love song -- Unter di Poylishe grininke beymelekh = Under the little green Polish trees -- A Yiddish kind = A Jewish child -- Ani mamin -- Yidn zingen Ani mamin = Jews are singing Ani mamin -- Four Terezin songs: Wild geese ; Bamboo grove ; The moon far away from home ; Wakeful night -- Minutn fun bitochn = Moments of hope -- Babi yar -- Yeder ruft mikh Zhamele = They call me Zhamele -- Shtiler, shtiler = Quiet, quiet -- S'dremlen feygl = Birds are dreaming -- Tsu eyns, tsvey, dray = It's one, two, three -- Dos elnte kind = The lonely child -- Itzik vitenberg -- Es vet zikh fun tsvaygl tseblien a boym = From a twig a tree will bloom -- Yugnt himen = Hymn of youth -- Shtil di nacht = Still the night -- Zog nit keynmol az du geyst dem letztn veg = Never say that you are going on the last road
Beil. enthält eng. Uebers. der Lieder
Sprache, Schrift:
Jiddisch, Tschechisch
Darsteller:
Leon Lishner (bass) ; assisting artist: Claire Osipov (soprano) ; Melvin Strauss, Craig Sheppard (piano), ...
Verlagsbestellnummer:
  • CRC 2223

Identifikatoren

Systemnummer:
991059930159705501
Andere Systemnummer:
  • (swissbib)199299242-41slsp_network
  • 199299242
  • (NEBIS)010248127EBI01
  • (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991059930159705501
  • (41SLSP_UZB)990102481270205508
Quelle: