Terceme-i Ravżat el-aḥbāb
Mahmud Manisavî Beylizade
Kurzformat
Terceme-i Ravżat el-aḥbāb / Maḥmūd el-Maġnīsāvī - 28. Ṣafar 1107 h. [= 8. Oktober 1695]
1 Band (439 Blätter) : 30 x 18,5 cm - Papier
-
Basel, UB, UBH M I 22
LEADER | 00000ntmaa2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991170490913505501 | ||
005 | 20240312025840.0 | ||
008 | 150709s1695 xx 00| | ota d | ||
019 | |a Exemplarspezifische Aufnahme, gesperrt für Veränderungen und das Anhängen von Signaturen. |5 HAN/11.11.2020/bmt | ||
035 | |a (HAN)000233411DSV05 | ||
035 | |a (EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170490913505501 | ||
035 | |a (41SLSP_UBS)9972425336105504 |9 (41SLSP_UBS)9972425336105504 | ||
040 | |a CH-001880-7 |b ger |e HAN-Katalogisierungsregeln | ||
046 | |a s |c 1695.10.08 | ||
100 | 0 | |a Mahmud Manisavî Beylizade |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Terceme-i Ravżat el-aḥbāb |c Maḥmūd el-Maġnīsāvī |6 880-01 |
264 | 0 | |c 28. Ṣafar 1107 h. [= 8. Oktober 1695] | |
300 | |a 1 Band (439 Blätter) |c 30 x 18,5 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
340 | |a Papier | ||
490 | 1 | |a Abteilung M I |v 22 | |
500 | |a Vermutlich Autograph. | ||
506 | |a Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal. | ||
541 | |e *59, 1738 |f Öffentliche Bibliothek der Universität Basel | ||
546 | |a Osmanisch-Türkisch | ||
563 | |a Hellbrauner Halbledereinband mit blau-grau-braunem Marmorpapier, Spiegel mit hellem Rankenpapier bezogen; mit Klappe. | ||
583 | 1 | |b Verzeichnung=Description=Inventaire |c Juli 2015 |f HAN-Katalogisierungsregeln |k Schubert, Würsch | |
583 | 1 | |a Erschliessungsniveau Normalniveau | |
596 | 3 | 0 | |g Av-439r |t Terceme-i Ravżat el-aḥbāb |r Maḥmūd el-Maġnīsāvī |s Übersetzung der in persischer Sprache verfassten Propheten- und Kalifengeschichte Rawḍat al-aḥbāb fī siyar an-nabī wa-l-āl wa-l-aṣḥāb von Ǧamāl al-Ḥusaynī, ʿAṭāʾullāh Ibn Fażlullāh aš-Šīrāzī an-Nīsābūrī (gest. 926/1520). |v Weitere Handschrift: VOHD Bd. XIII, I (Flemming) Nr. 40, Teil der Übersetzung. Druck Istanbul 1268/1852. |
596 | 3 | 0 | |t ترجمه روضة الاحباب |r محمود المغنيساوى |i الحمد لله رب العالمين والسلام على خير خلقه محمد ... اما بعد سير مستقيمة اصحابنك نظر انورلرينه مخفى وپوشيده دكلدر كه ... - ... وقد جف القلم من ترجمة هذا الكتاب المستطاب ... فى يوم الجمعة وهو اليوم الثامن والعشرون من صفر ... سنة سبع وماية والف .... حرره الفقير محمود المفتى بمدينة مغنيسا عفى عنه م |
596 | 0 | |c Orientalische Foliierung, vorn und hinten je 1 Schmutzblatt, das erste Blatt vorn ungezählt | |
596 | 1 | |d Schriftspiegel: 23,5 x 11,5 cm; 27 Zeilen. |e Geschrieben von Maḥmūd al-muftī bi madīnat Maġnīsā [= Mahmud Manisavî Beylizade], 28. Ṣafar 1107 h. [= 8. Oktober 1695] (Bl. 439r) | |
655 | 7 | |a Autograf |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Handschrift |2 gnd-content | |
690 | |a اما بعد سير مستقيمة اصحابنك نظر انورلرينه مخفى وپوشيده دكلدر ... |2 han-A1 | ||
830 | 0 | |a Abteilung M I |v 22 |w (HAN)000119572DSV05 | |
852 | 4 | |b A100 |c 102HSS |j UBH M I 22 |9 (41SLSP_UBS)9972425336105504 | |
880 | 1 | 0 | |a ترجمه روضة الاحباب |c محمود المغنيساوى |6 245-01/ |
900 | |f HANcollect_this handschrift | ||
900 | |a HANunikat | ||
910 | |c Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung. | ||
949 | |c 102HSS |p 12 |j UBH M I 22 |b A100 |9 (41SLSP_UBS)9972425336105504 | ||
986 | |a (41SLSP_UBS)9972425336105504 |9 (41SLSP_UBS)9972425336105504 |
Basisinformationen
Signatur:
-
Basel, UB, UBH M I 22
Ressourcentyp:
Buchhandschrift; Autograph
Titel:
Terceme-i Ravżat el-aḥbāb / Maḥmūd el-Maġnīsāvī
ترجمه روضة الاحباب / محمود المغنيساوى
Entstehungsangaben:
28. Ṣafar 1107 h. [= 8. Oktober 1695]
Entstehungszeit (normiert):
1695.10.08
Physische Beschreibung:
-
1 Band (439 Blätter); 30 x 18,5 cm
Physische Beschaffenheit:
-
Papier
Serie:
Abteilung M I; 22
Hierarchie/Kontext
Ihre Suche erzielte keine Treffer.
Ihr Suche ergab zuviele Treffer, um die gesamte Hierarchie anzeigen zu können. Es werden nur the ersten 100 Treffer angezeigt. Für eine vollständige Suche klicken Sie hier.
Wird geladen...
Inhalt und innere Ordnung
Inhalt:
-
[Av-439r]. Terceme-i Ravżat el-aḥbāb. Maḥmūd el-Maġnīsāvī. Übersetzung der in persischer Sprache verfassten Propheten- und Kalifengeschichte Rawḍat al-aḥbāb fī siyar an-nabī wa-l-āl wa-l-aṣḥāb von Ǧamāl al-Ḥusaynī, ʿAṭāʾullāh Ibn Fażlullāh aš-Šīrāzī an-Nīsābūrī (gest. 926/1520).. Weitere Handschrift: VOHD Bd. XIII, I (Flemming) Nr. 40, Teil der Übersetzung. Druck Istanbul 1268/1852.
-
ترجمه روضة الاحباب. محمود المغنيساوى. الحمد لله رب العالمين والسلام على خير خلقه محمد ... اما بعد سير مستقيمة اصحابنك نظر انورلرينه مخفى وپوشيده دكلدر كه ... - ... وقد جف القلم من ترجمة هذا الكتاب المستطاب ... فى يوم الجمعة وهو اليوم الثامن والعشرون من صفر ... سنة سبع وماية والف .... حرره الفقير محمود المفتى بمدينة مغنيسا عفى عنه م
Initien:
-
اما بعد سير مستقيمة اصحابنك نظر انورلرينه مخفى وپوشيده دكلدر ...
Geschichte
Akzession:
-
Akzessionsnummer: *59, 1738. Eigentümer: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
Einband
Einband:
Hellbrauner Halbledereinband mit blau-grau-braunem Marmorpapier, Spiegel mit hellem Rankenpapier bezogen; mit Klappe.
Buchblock
Zählungen:
Orientalische Foliierung, vorn und hinten je 1 Schmutzblatt, das erste Blatt vorn ungezählt
Ausstattung
Einrichtung:
Schriftspiegel: 23,5 x 11,5 cm; 27 Zeilen.
Schrift:
Geschrieben von Maḥmūd al-muftī bi madīnat Maġnīsā [= Mahmud Manisavî Beylizade], 28. Ṣafar 1107 h. [= 8. Oktober 1695] (Bl. 439r)
Zugriffs- und Benutzungsbestimmungen
Zugangsbestimmungen:
-
Es gelten die Benutzungsbestimmungen für den Sonderlesesaal.
Urheberrecht Metadaten:
Die Katalogdaten stehen unter der Lizenz CC-BY zur Weiternutzung zur Verfügung.
Bearbeitungsstand
Interne Bearbeitung:
-
Verzeichnung=Description=Inventaire; Juli 2015; HAN-Katalogisierungsregeln; Schubert, Würsch
-
Erschliessungsniveau Normalniveau
Identifikatoren
Systemnummer:
991170490913505501
Andere Systemnummer:
-
(HAN)000233411DSV05
-
(EXLNZ-41SLSP_NETWORK)991170490913505501
-
(41SLSP_UBS)9972425336105504